the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5568 - סָמַר
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to bristle up, shiver, stand up
- (Qal) to bristle up, shiver
- (Piel) to bristle up, stand up
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2491) rmx (סמר SMR) AC: Bristle CO: Hair AB: ?: The standing on end of hair as when terrified or on a caterpillar.
V) rmx (סמר SMR) - Bristle: KJV (2): (vf: Paal, Piel) tremble, stood - Strongs: H5568 (סָמַר)
Nm) rmx (סמר SMR) - Hair: KJV (1): rough - Strongs: H5569 (סָמָר)
af1) ermxm (מסמרה MSMRH) - Nail: As a standing hair. KJV (4): nail - Strongs: H4548 (מַשְׂמְרָה)
af ) rmxm (מסמר MSMR) - Nail: As a standing hair. [df: rmVm] KJV (1): nail - Strongs: H4548 (מַשְׂמְרָה), H4930 (מַשְׂמֵרָה)
hm ) rmxm (מסמר MSMR) - Nail: As a standing hair. KJV (1): nail - Strongs: H4548 (מַשְׂמְרָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 masculine singular מִמַּחְדְּךָ בְשָׂרִי׳ס Psalm 119:20 from fear of thee did my flesh bristle up, 'creep.'
Pi`el Imperfect תְּסַמֵּר שַׂעֲרַת בְּשָׂרִי Job 4:15.
סָמַר horrere, θρίσσειν, to stand on end
(a) used of the hair (see Piel, and סָמַר ), hence used of a man seized with terror. Psalms 119:120, סָמַר בְּשָׂרִי Symm. ὀρθοτριχεῖ.
(b) used of bristling points, hence מַסְמֵר something pointed, a nail, and سمر Chald. סַמֵּר to fasten with nails.
Piel, id., to stand on end, as hair, Job 4:15 Hence [מַסְמַר and]