the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #2666 - חָפַשׁ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- (Pual) to be free, be freed
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2193) sph (ההפסה HhPSh) AC: Free CO: ? AB: Freedom: A freedom from a master. [from: sp]
V) sph (ההפסה HhPSh) - Free: To be free from a master. KJV (1): (vf: Pual) free, liberty - Strongs: H2666 (חָפַשׁ)
fm) isph (ההפסהי HhPShY) - Free: KJV (17): free, liberty - Strongs: H2670 (חָפְשִׁי)
gm) spfh (ההופסה HhWPSh) - Horse: As free to run. KJV (1): precious - Strongs: H2667 (חֹפֶשׁ)
of1) espfh (ההופסהה HhWPShH) - Freedom: KJV (1): freedom - Strongs: H2668 (חֻפְשָׁה)
Nf3) tfsph (ההפסהות HhPShWT) - Separate: In the sense of being spread out. [df: tyspx] KJV (3): several - Strongs: H2669 (חָפְשׁוּת)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Pu`al Perfect 3 feminine singular כִּי לֹא חֻמָּ֑שָׁה Leviticus 19:20 (H), because she was not freed (a freed-woman).
חָפַשׁ pr. to be loosed, free, opp. to that which is bound, restrained. Hence
(1) to spread out loose things on the ground (see חֹפֶשׁ ). Arabic خفش II. to stretch out.
(2) to be prostrate, hence to be weak, infirm, as if with one’s strength loosened. (Compare חָלַשׁ. Arabic خفش Med. E.). Hence חָפְשִׁי, חָפְשׁוּת.
(3) to set free, to liberate (a slave). Arab. حفش to be poured out freely.
Pual, to be set free, spoken of a slave, Leviticus 19:20. Hence the following words