the First Week of Advent
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3869 - παρακαθίζω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to make to sit down besides
- to set beside, place near
- sit down beside
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
παρακαθ-ίζω,
pf. παρακεκαθικέναι Arr. Epict. 2.6.23: —
set beside or near, Pl. R. 553d; τινὰ ἐπὶ τοῦ βάθρου D.C. 73.3; στρατιὰν π. περὶ τὴν πόλιν Palaeph. 40: intr., = signf. 11, LXX Job 2:13, D.S. 23.9, Arr. l.c., Plu. Mar. 17.
2. Med. with aor. 1 παρεκαθισάμην, let another sit down beside one, π. παῖδας καὶ γυναῖκας ἑαυτοῖς Lycurg. 141, cf. J. AJ 19.4.5; also π. τινά make him assessor or co-arbiter, D. 33.14.
II mostly Pass. and Med., fut. -καθιζήσομαι Pl. Ly. 207b: aor. 2 παρεκαθεζόμην Id. Euthd. 273b, Ar. Pl. 727; part. παρακαθεζόμενος X. Cyr. 5.5.7, Mem. 4.2.8, Pl. Chrm. 153c, Thphr. Char. 3.2, Plu. Art. 26; later -καθεσθείς Luke 10:39, J. AJ 6.11.9, Gal. 14.637: — seat oneself, sit down beside or near another, ll. cc., Pl. Tht. 144d.
παρακαθίζω: 1 aorist participle feminine παρακαθίσασα, to make to sit down beside ((παρά, IV. 1)); to set beside, place near ; intransitive, to sit down beside: παρά τί, Luke 10:39 R G L (but L marginal reading πρός) (the Sept. Job 2:13; Plutarch, Marius 17; Cleomedes (
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
παρα -καθίζω ,
[in LXX: Job 2:13 (H3427)*;]
to set beside; act. for mid., to sit down beside: Luke 10:39, Rec. (for -έζομαι , q.v.).†
† παρα -καθέζομαι ,
to sit down beside: seq. πρός , Luke 10:39 (Plut.).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Lightfoot (Phil..2 p. 174 f.) recalls that this proper name (Romans 16:14), an abbreviated form of Patrobius, was borne by a well-known freedman of Nero (Tac. Hist. i. 49, ii. 95), and cites two other exx. of it from the inscrr. : TI.CL.AUG. L. PATROBIUS (Grut. p. 610. 3), and TI.CLAUDIO. PATROBIO (Murat. p. 1329. 3). Pallis (ad Rom l.c.) prefers the accentuation Πατροβᾶς, and regards the suffix as a contemptuous addition to the name when applied to slaves. He cites Blaydes ad Aristoph. Eq. 534 : ";Forma Κοννᾶς pro κόννος cotemptum exprimit.";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.