the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3836 - πανταχόθεν
- Thayer
- Strong
- Mounce
- from all sides, from every quarter
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
παντᾰχόθεν,
Adv.
I from all quarters, from every side, ἐκ τῆς Ἀσίης π. Hdt. 7.25, cf. Ar. Lys. 1007, Pl. Smp. 190e, al.; περιέχεσθαι π. on all sides, Hdt. 8.80.
II from every side, i.e. in every way, π. ἡ Ἑλλὰς κατείχετο μή.. Th. 1.17; π. καλῶς ὑπάρχον πολεμεῖν ib. 124, cf. X. Mem. 2.1.25; π. βάσκανος D. 18.242.
πανταχόθεν, adverb, from all sides, from every quarter: Mark 1:45 Rec. (Herodotus, Thucydides, Plato, others.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
πανταχόθεν ,
adv.,
[in LXX: 4 Maccabees 13:1; 4 Maccabees 15:32 *;]
from all sides: Mark 1:45, Rec.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
The trans. sense of this verb ";place beside,"; ";present,"; ";produce,"; is well seen in its use in connexion with judicial proceedings, as when in P Ryl II. 94.11 (A.D. 14–37) the head and the secretary of a guild of weavers become sureties for the production of five of their number against whom proceedings were pending—ἐπάνανκον παραστήσι <ν > σοι αὐτοὺ <ς > ὁπηνίκα ἐὰν ἑρῇ (l. αἱρῇ) ἐκδικοῦντες τὰ διὰ τοῦ ὑπομνήματος Πανινούτιος, ";it is incumbent on us to produce them for you whenever you choose, to answer the claims stated in the petition of Paninoutis"; (Edd.) : cf. P Oxy H. 259.14 (A.D. 23) ἐὰν δὲ μὴ παριστῶ ἐν τα [ῖς ] προκειμέναις ἡμέρα <ι >ς ἐκτείσω τα ̣̣ προκείμενα íις ý τῶν χρυσίων μν [α ]ιήων δύο ἀνυπερθέτως, ";if I do not produce him (a prisoner for whom he had become surety) within the said number of days, I will pay the said two minae of gold without delay"; (Edd.), P Amh II. 66.40 (A.D. 124) οἱ ὑπὸ σοῦ παρασ [τ ]αθέντες μάρτυρες ὁμολόγησαν τὸν φόνον ἐγνωκέναι, ";the witnesses produced by you acknowledged that they knew of the murder"; (Edd.), and P Oxy VI. 897.10 (A.D. 346) ἐπέθετο ἡμῖν ἡ ὑμῶν ἐμμέλια ὥστε Χωοῦν. . . ἀναζητῆσαι καὶ παραστῆσαι, ";your grace required us to search out and produce Choous"; (Edd.).
This judicial sense helps us in 1 Corinthians 8:8 βρῶμα δὲ ἡμᾶς οὐ παραστήσει τῷ θεῷ, ";food will not affect our standing with God"; in the Day of Judgment to which the fut. tense points. Cf. P Hal I. 1.218 (mid. iii/B.C.) with reference to the oath by race or descent, ἄλλον δ᾽ ὅρκον μηδένα ἐξέστω ὀμνύναι μη [δ ]ὲ ὁρκ [ίζ ]ειν μηδὲ γενεὰν παρίστασθαι : with the editors’ note, p. 121.
For the verb in connexion with sacrifice, as in Romans 12:1, cf. Priene 113.40 (after B.C. 84) τάς τε θυσίας τὰς εἰθισμέ [να ̣ς καὶ τ ]α ̣̣ς πατρίους τοῖς τῆς πόλεως πα [ρ ]αστήσειν θεοῖς, and Magn 98.47 (beg. ii/B.C.) παριστανέτωσαν δὲ καὶ οἱ οἰκονόμοι. . . ἱερεῖα τρία, [ἃ ] θύσουσιν τῶι τε Διὶ. . . [This last is apparently the earliest inscriptional evidence as yet known for the form παριστάνω : cf. Thieme, p. 13.] See also Deissmann BS, p. 254.
The rendering ";is ready"; (for the reaper) which Swete prefers for παρέστηκεν in Mark 4:29 may be supported by P Petr III. 43(3).15 (iii/B.C.) ἔτι δὲ [οὐ ]κ ἀγνοεῖς ὥς σοι διελέγην περὶ τοῦ ση [σ ]άμου καὶ κρότωνος [ὅ ]τι παρέστηκεν, ";further you are well aware how I told you in conversation that the sesame and croton are ready"; : cf. P Lille I. 8.5 (iii/B.C.) γεωργῶ γῆν βασιλικὴν (ἀρουρῶν) ρ ̄ξ ̄, καὶ ἡ γῆ παρέστηκεν.
The intrans. sense ";appear"; is seen in P Oxy XIV. 1642.2 (appointment of a representative—A.D. 289) ἀποσυνίπτημί σε κατὰ ταῦτά μου τὰ γράμματα παραστῆναι παρὰ σοὶ ἐν τῷ Ὀξυρυγχε ̣ίτῃ, ";I appoint you by this my deed to appear at home in the Oxyrhynchite nome as my representative"; (Edd.). For the literal sense ";am standing by,"; ";am at hand,"; as in Luke 19:24, cf. Aristeas 19.
For the subst. παράστασις cf. P Magd 22.4 (B.C. 221) καταπλεῦσαί με εἰς τὴν πόλιν ἐπὶ τὴν παράστασιν τὴν γε [νομ ]ένην ἡμῶ [ν, ";pour notre comparution,"; P Oxy VII. 1033.8 (A.D. 392) ἀναγκαζόμεθα δὲ συνεχῶς ἕνεκεν τῆς παραστάσεως διαφόρων προσώπων, ";we are often called upon for the production of various persons"; (Ed.). The reference to the happily completed building of the Temple of Artemis in Magn 100 a.12 (2nd half of ii/B.C.) θείας ἐπιπνοίας καὶ παραστάσεως γενομένης τῷ σύμπαντι πλήθει τοῦ πολιτεύματος εἰς ·τὴν ἀποκατάστασιν τοῦ ναοῦ might serve, as Thieme remarks (ZNTW vii. (1906), p. 265 f.) for the dedication of a Christian church at the present day.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.