Lectionary Calendar
Wednesday, December 4th, 2024
the First Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #3827 - πάμπολυς

Transliteration
pámpolys
Phonetics
pam'-pol-ooce
Origin
from (G3956) and (G4183)
Parts of Speech
adjective
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
παμπληθεί
 
Next Entry
Παμφυλία
Definition   
Thayer's
  1. very great
Frequency Lists
Verse Results
ASV (1)
Mark 1
BSB (0)
The
did not use
this Strong's Number
CSB (0)
The
did not use
this Strong's Number
ESV (1)
Mark 1
KJV (1)
Mark 1
LEB (0)
The
did not use
this Strong's Number
LSB (0)
The
did not use
this Strong's Number
N95 (0)
The
did not use
this Strong's Number
NAS (0)
The
did not use
this Strong's Number
NLT (0)
The
did not use
this Strong's Number
WEB (1)
Mark 1
YLT (0)
The
did not use
this Strong's Number
Liddell-Scott-Jones Definitions

πάμ-πολυς,

πόλλη (v. infr.), πολυ,

I very great, large, or numerous, κατάγελως Ar. Eq. 320; γῆς πλῆθος Pl. Lg. 677e; στράτευμα X. An. 2.4.26; τύχη Pl. Lg. 640d (but πάμπολλος as fem., Luc. Cyn. 1, Ael. VH 4.8, A.D. Pron. 89.12, Synt. 36.27): in pl., very many, Ar. Pax 694, Pl. R. 373c, etc.

II neut. πάμπολυ, as Adv., very much, Id. Sph. 255d, etc.; cf. foreg.

Thayer's Expanded Definition

πάμπολυς, παμπολλη, παμπολυ (πᾶς and πολύς), very great: Mark 8:1 Rec. (where L T Tr WH πάλιν πολλοῦ). (Aristophanes, Plato, Plutarch, (others).)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

** πάμπολυς , -πόλλη , -τολυ

(< πᾶς , πολύς ),

[in Sm.: Job 36:31, Psalms 40:6; Psalms 89:51*;]

very much, very great: Mark 8:1, Rec. (RV, Edd., πάλιν πολλοῦ ).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

The sense of ";a sojourner,"; or ";a stranger"; settled in a particular district only for a time, which is confined in the LXX to Genesis 23:4, Psa. 39꞉12 [MT Psalms 39:11], and in the NT to 1 Peter 1:1 (see Hort’s note), 1 Peter 2:11, Hebrews 11:13, can be well authenticated in our documents. Thus in a Will, P Petr III. 7.15 (B.C. 238–7), a bequest is made to a certain Apoilonius—παρεπίδημον ὃς καὶ Συριστὶ Ἰωνάθας [καλεῖται, and in P Tor II. 8.13 (B.C. 118) παρεπιδημοῦντες (peregrini) and κατοικοῦντες (incolae) are distinguished. Cf. also OGIS 383.150 (mid. i/B.C.) πλῆ ̣θος ἐπιχώριον καὶ παρεπίδημον, and Polyb. xxxii. 22. 4.

The corr. verb is common, e.g. P Petr II. 13(19).12 (mid. iii/B.C.) ὅπως τ [οῦτό ]ν γε τὸν χρόνον παρεπιδημῆις, ";in order that for this season at least you may sojourn with us"; (Ed.), BGU I. 113.12 (A.D. 143) βουλόμενος παρεπιδημεῖν πρὸς καιρόν, P Oxy III. 473.2 (A.D. 138–160) a decree in honour of a gymnasiarch by the magistrates and people of Oxyrhynchus together with the ";resident"; Roman and Alexandrian citizens— ]ω ̣μαίων καὶ Ἀλεξανδρέων τοῖς παρεπιδημοῦσι, and Aristeas 110 προσέταξε μὴ πλέον εἴκοσιν ἡμερῶν παρεπιδημεῖν. With Hebrews 11:13 we may compare IosPE i. 22.37 τῶν παρεπιδημούντων ξένων. See further Hicks CR i. p. 6, Deissmann BS p. 149, Wilcken Papyruskunde I. i. pp. 40, 55, and Jouguet Vie municipale p. 92 ff.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
παμπόλλου
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile