the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3201 - μέμφομαι
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to blame, find fault
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
μέμφομαι, Thgn. 797, etc.: impf. ἐμέμφετο Batr. 70: fut. μέμψομαι Hes. Op. 186, etc.: aor. ἐμέμφθην Hdt. 1.77, 3.13, Pi. N. 11.30 (κατα -), E. Hipp. 1402, al., Th. 4.85 (in pass. sense, Ph. 1.301, A.D. Synt. 67.22): but in Att. and Trag. commonly ἐμεμψάμην, as A. Pr. 1073 (anap.), And. 4.3, Th. 1.143, also in Mimn. 14.5, Hdt. 2.24: pres. in pass. sense, D.L. 6.47, Asp. in EN 133.14: fut. μεμφθήσομαι Ps.- Men. in Meineke Fragm.Com.Gr. iv p.337: —blame, censure, first in Hes. (though ἐπιμέμφομαι occurs in Hom.):
1 c. acc. pers., μέμψονται δ' ἄρα τούς Hes. Op. 186, cf. Thgn. 797, Pi. N. 7.64, S. El. 384, etc.; μ. τύχην A. Pr. 1073 (anap.); μ. τὸν θέντα τὸν νόμον And. 4.3; κατὰ τὸ μαντήϊον οὐκ ὀρθῶς ὁ Κροῖσος μέμφεται (sc. τὸν Λοξίαν) Hdt. 1.91; μ. τινὰ πρὸς τοὺς φίλους X. Oec. 11.23; μ. τινὰ εἴς τι Id. An. 2.6.30. c.acc. rei, οἶνε, τὰ μέν σ' αἰνῶ, τὰ δὲ μέμφομαι Thgn. 873; μ. τὴν γνώμην, τὰ δῶρα, Hdt. 1.207, 3.13; μ. τὴν φιλοσοφίαν Pl. Euthd. 305b; ἄλλο οὐδὲν μ. X. An. 7.6.39; μεμφθεὶς κατὰ τὸ πλῆθος τὸ ἑωυτοῦ στράτευμα Hdt. 1.77; ταῦτα.. προτ' ἐμὸν θυμὸν ἐμεμψάμαν Theoc. 30.24.
2. c. dat. pers. et acc. rei, impute as blameworthy, cast in one's teeth, Sapph. Supp. 14.7 (prob.), Hdt. 3.4, 4.180, Ar. Nu. 525, Av. 137, Th. 1.143, etc.: also c. acc. cogn., τῷ Λοξίᾳ μέμψιν μ. Ar. Pl. 10, etc.; μ. τινὶ ὅτι.. Hdt. 9.6, cf. 6.92; οὕνεκα.. E. Hel. 31; εἰ.. Th. 4.85: c. dat. pers. et gen. rei, οὔποτ' ἀνδρὶ τῷδε κηρυκευμάτων μέμψει A. Th. 652: c. gen. pers. et acc. rei, ὃ μάλιστα μέμφονται ἡμῶν which is the chief complaint they make against us, Th. 1.84.
3. c. dat. pers. only, to be dissatisfied with, find fault with, A. Th. 560, Pr. 63, S. Tr. 470, E. Or. 285, IA 899 (troch.), X. Mem. 3.5.20, Hebrews 8:8 : with part. added, μ. ἡμῖν λογισαμένοις Luc. Charid. 20; ὡς κακῶς βουλευομένοις Pl. Phdr. 234b, cf. Cri. 50d.
4. c. gen. rei only, complain of, οὐ μάχης.. μέμψει A. Fr. 199.3; εἴ τι μέμφῃ τῆς ἐμῆς ἀπουσίας E. Hec. 962; τιμῆς ἐμέμφθη of her [neglected] honour (cf. εὐχωλῆς ἐπιμέμφεται Il. 1.93), E. Hipp. 1402; μ. τῶν γεγενημένων Th. 8.109.
5. c. inf. with μή, μ. μὴ πολλάκις βουλεύεσθαι object that one ought not.., Id. 3.42.
6. abs., find fault, complain, A. Supp. 137 (lyr.); ὅτι Arist. EN 1162b18. in Law, οἱ μεμφόμενοι the plaintiffs, GDI 4998 (Gortyn).
μέμφομαι; 1 aorist ἐμεμψαμην; in classical Greek from Hesiod (Works, 184) down; to blame, find fault: absolutely, Romans 9:19; the thing found fault with being evident from what precedes, Mark 7:2 Rec.; αὐτούς, Hebrews 8:8 L T Tr marginal reading WH text, where R G Tr text WH marginal reading αὐτοῖς, which many join with μεμφόμενος (for the person or thing blamed is added by Greek writings now in the dative, now in the accusative; see Passow (or Liddell and Scott), under the word, cf. Krüger, § 46, 7, 3); but it is more correct to supply αὐτήν, i. e. διαθήκην, which the writer wishes to prove was not faultless (cf. 7), and to join αὐτοῖς with λέγει; (Buttmann, § 133, 9).
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
** μέμφομαι ,
[in LXX: Sirach 11:7; Sirach 41:7, 2 Maccabees 2:7 *;]
to blame, find fault: absol., Romans 9:19; c. acc, αὐτούς (WH, txt.; αὐτούς , Rec., WH, mg.; on rendering with αὐτούς v. Westc., in l), Hebrews 8:8.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
The phrase εἰς τὸ ἐν μηδενὶ μεμφθῆναι is common, e.g. BGU I. 18.16 (A.D. 169), P Oxy I. 82.7 (mid. iii/A.D.), ib. XII. 1426.16 (A.D. 332), and PSI I. 86.13 (A.D. 367–375). For the acc. constr., as in Hebrews 8:8 א* AD* (but dat. אc B), cf. P Fay 111.3 (A.D. 95–6) μένφομαί σαι (l. μέμφομαί σε) μεγάλως ἀπολέσας χ [υ ]ρίδια δύω, ";I blame you greatly for the loss of two pigs,"; P Oxy XII. 1481.5 (early ii/A.D.) μέμφομαι δὲ τὸν εἴπαντά σοι, ";I blame the person who told you,"; P Ryll II. 239.13 (mid. iii/A.D.) ἐὰν δέ τις ἀμ [έ ]λεια γένηται, οὐκ ἐμ ̣[ὲ ο ]υ ̣͂̔ν μέμψι ἀ ̣λ ̣λ ̣[ὰ σεαυτόν, ";if any neglect occurs, you will not blame me but yourself"; (Edd.). For μεμπτός cf. BGU IV. 1079.32 (A.D. 41) (= Selections, p. 40) ἐὰν τὰ παρ (ὰ) σατοῦ ποίσῃς (l. σαυτοῦ ποιήσῃς) οὐκ εἶ μεμπτός, ";if you manage your own affairs, you are not to be blamed,"; P Oxy XIV. 1772.5 (late iii/A.D.) ἐγὼ δὲ οὔκ εἰμι μεμπτός, ἀλλὰ σὺ. . . In P Amh II. 63.5 (iii/A.D.) συνκαταθέμενος βραδέως μεμφητά, the editors suggest that μεμφητά, which does not occur elsewhere, may = μεμπτά, and that the meaning is that the person referred to had taken a long time in producing an unsatisfactory result. Reference may be made to the striking tomb-inscr. Kaibel 574.7 f. (end of i/A.D.)–
εἰ δὲ τριήκοντα ζωῆς μόνον ἔσχ᾽ ἐνιαυτούς
καὶ δύο, τῷ φθονερῷ δαίμονι μεμφόμεθα.
The noun μέμψις is seen in such passages as P Oxy X. 1255.19 (A.D. 292) εἰς τὸ μηδεμίαν μέμψιν ἐπακολουθῆσαι, ";so that no complaint may ensue"; (Edd.), ib. I. 140.16 (A.D. 550) εἰς τὸ μηδεμ ̣ίαν μέμψιν ἢ ἀμελίαν ἢ κατάγνωσίν τινα περὶ ἐμὲ γενέσθαι.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.