Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #2008 - ἐπιτιμάω

Transliteration
epitimáō
Phonetics
ep-ee-tee-mah'-o
Origin
from (G1909) and (G5091)
Parts of Speech
verb
TDNT
2:623,249
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
ἐπιτίθημι
 
Next Entry
ἐπιτιμία
Definition   
Thayer's
  1. to show honour to, to honour
  2. to raise the price of
  3. to adjudge, award, in the sense of merited penalty
  4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely
    1. to admonish or charge sharply
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1605 ‑ גָּעַר (gaw‑ar');  
Frequency Lists
Verse Results
ASV (30)
Matthew 6
Mark 10
Luke 12
2 Timothy 1
Jude 1
BSB (29)
Matthew 6
Mark 9
Luke 12
2 Timothy 1
Jude 1
CSB (28)
Matthew 6
Mark 8
Luke 12
2 Timothy 1
Jude 1
ESV (27)
Matthew 6
Mark 9
Luke 12
2 Timothy 1
KJV (29)
Matthew 6
Mark 9
Luke 12
2 Timothy 1
Jude 1
LEB (0)
The
did not use
this Strong's Number
LSB (32)
Matthew 8
Mark 10
Luke 12
2 Timothy 1
Jude 1
N95 (33)
Matthew 8
Mark 10
Luke 13
2 Timothy 1
Jude 1
NAS (35)
Matthew 8
Mark 10
Luke 13
2 Timothy 1
Jude 1
NLT (26)
Matthew 12
Mark 17
Luke 17
2 Timothy 1
Jude 1
WEB (31)
Matthew 6
Mark 10
Luke 13
2 Timothy 1
Jude 1
YLT (29)
Matthew 6
Mark 9
Luke 12
2 Timothy 1
Jude 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

ἐπιτιμ-άω, Ion. and Delph.

From G1909 and G5091

Thayer's Expanded Definition

ἐπιτιμάω, ἐπιτίμω; imperfect 3 person singular ἐπετίμα, 3 person plural ἐπετίμων; 1 aorist ἐπετίμησα; the Sept. for גָּעַר; in Greek writings

1. to show honor to, to honor: τινα, Herodotus 6, 39.

2. to raise the price of: σῖτος ἐπετιμηθη, Demosthenes 918, 22; others.

3. to adjudge, award (from τιμή in the sense of merited penalty): τήν δίκην, Herodotus 4, 43.

4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely, (so Thucydides, Xenophon, Plato, Demosthenes, others): absolutely, 2 Timothy 4:2; τίνι, charge one with wrong, Luke (); ; to rebuke — in order to curb one's ferocity or violence (hence, many formerly gave the word the meaning to restrain; against whom cf. Fritzsche on Matthew, p. 325), Matthew 8:26; Matthew 17:18; Mark 4:39; Luke 4:39, 41; Luke 8:24; Luke 9:42; Jude 1:9 (where Rec.elz strangely ἐπιτιμήσαι (1 aorist active infinitive) for ἐπιτιμμησαι (optative 3 person singular)); or to keep one away from another, Matthew 19:13; Luke 18:15; Mark 10:13; followed by ἵνα (with a verb expressing the opposite of what is censured): Matthew 20:31; Mark 10:48; Luke 18:39; with the addition of λέγων (καί λέγει, or the like) and direct discourse: Mark 1:25 (T omits; WH brackets λέγων); ; Luke 4:35; Luke 23:40 (cf. Psalm 105:9 (); Psalm 118:21 (); Zechariah 3:2; and the use of גָּעַר in Nahum 1:4; Malachi 3:11). Elsewhere in a milder sense, to admonish or charge sharply: τίνι, Matthew 16:22; Mark 8:30; Luke 9:21 (ἐπιτιμήσας αὐτοῖς παρήγγειλεν, followed by the infinitive), Luke 19:39; with ἵνα added, Matthew 16:20 L WH text; Mark 8:30; ἵνα μή, Matthew 12:16; Mark 3:12. (Cf. Trench, § iv; Schmidt, chapter 4, 11.)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἐπι -τιμυάω , - ,

[in LXX for H1605, Genesis 37:10, Psalms 9:5, Zechariah 3:2; Sirach 11:7, al.;]

1. to honour.

2. to raise in price.

3. to mete out due measure;

(a) to award;

(b) to censure, rebuke, admonish: absol., 2 Timothy 4:2; c. dat., Matthew 8:26; Matthew 17:13; Matthew 19:13, Mark 4:39; Mark 8:32; Mark 10:13, Luke 4:39; Luke 4:41; Luke 8:24; Luke 9:21; Luke 9:42; Luke 9:55; Luke 17:3; Luke 18:15; Luke 19:39, Judges 1:9; seq. ἵνα , Matthew 12:16; Matthew 16:20; Matthew 20:31, Mark 3:12; Mark 8:30; Mark 10:48, Luke 18:39; seq. λέγων , λέγει , etc., Matthew 16:22, Mark 1:25; Mark 8:33; Mark 9:25, Luke 4:35; Luke 23:40.†

SYN.: ἐλέγχω G1651, q.v.


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

ἐπιτιμάω = ";censure,"; ";lay under a penalty,"; as notably in Mk (see Allen ad Mark 8:30), may be illustrated from P Magd 24.5 B.C. 218) ἀγανακτήσαντος δέ μου καὶ ἐπιτιμῶντος αὐτ [ῆι, P Par 42.7 (B.C. 156) μεταπεμψάμενος οὖν αὐτὸν καὶ τὸν φυλακίτην ἐπετίμων αὐτῷ, P Oxy X. 1295.5 (ii/iii A.D.) ἐὰν δὲ μέλλῃς οὕτ ̣ω α ̣ ̣τῷ ἐπιτιμᾶν, and Syll 177.55 (B.C. 303) ὅπω ]ς, ἐάν τινες φαίνωνται μὴ τὰ βέλτιστα νομογραφοῦντες, ἀλλ᾽ [ἀνεπιτήδεια, αὐτοῖς ] ἐπιτιμῶμεν καὶ ζημιῶμεν. In PSI IV. 356.7 (B.C. 253–2) ἐπιτετίμηται is used of χόρτος that has been ";augmented"; in price. For ἐπιτιμή = ";penalty,"; ";fine,"; see P Petr III. 20 versoii. 5 (B.C. 246) τὰς ἐπιτιμὰς εἰς τὸ βασιλικ [ ]ν, and for the corresponding use of τὸ ἐπίτιμον, see P Gen I. 20.15 (ii/B.C.) προσαποτισάτω ἐπίτιμον παραχρῆμα, P Oxy II. 275.29 (A.D. 66) (= Selections, p. 57) ἐπίτειμον δραχμὰς ἑκατόν, ib. X. 1282.40 (A.D. 83) τό τε βλάβος καὶ ἐπίτειμον, ";the damages and a fine,"; and the large number of exx. from iii/B.C. to iv/A.D. in Berger Strafklauseln, p. 5. Berger (p. 14) also recalls the rare use of ἐπίτιμον = contraband goods,"; as P Tebt I. 39.10 (B.C. 114) ἐλαϊκὸν ἐπίτιμον, ";contraband oil"; (Edd.) : cf. P Petr II. 30 (f).2 ἀπέφαινεν παῖς ὑπάρχειν ἐπίτιμον ἐν τῶι Μητροδώρου ἐποικίωι (δραχμὰ ̣ς ̣) ρ ̄ν ̄, where Mahaffy translates ";the slave showed that there was an assessable value (?) in the dwelling of Metrodorus worth 150 drachmae.";

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
διεστείλατο επετιμα επετίμα ἐπετίμα επετιμησαν επετίμησαν ἐπετίμησαν επετίμησας επετίμησε επετιμησεν επετίμησεν ἐπετίμησεν επετιμων επετίμων ἐπετίμων επιτιμαν επιτιμάν ἐπιτιμᾷν ἐπιτιμᾶν Επιτιμησαι επιτιμήσαι Ἐπιτιμήσαι επιτιμησας επιτιμήσας ἐπιτιμήσας επιτιμήσει επιτίμησεν επιτιμήσεως επιτιμήσεώς επιτίμησιν επιτιμησον επιτίμησον ἐπιτίμησον επιτιμων επιτιμών ἐπιτιμῶν diesteilato diesteílato epetima epetíma epetimesan epetimēsan epetímesan epetímēsan epetimesen epetimēsen epetímesen epetímēsen epetimon epetimōn epetímon epetímōn epitimā̂in epitiman Epitimesai Epitimēsai Epitimḗsai epitimesas epitimēsas epitimḗsas epitimeson epitimēson epitímeson epitímēson epitimon epitimôn epitimōn epitimō̂n
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile