the Second Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #7337 - רָחַב
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to be or grow wide, be or grow large
- (Qal) to be widened, be enlarged
- (Niphal) broad or roomy pasture (participle)
- (Hiphil)
- to make large
- to enlarge
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2759) bhr (רההב RHhB) AC: Widen CO: Street AB: Width: [from: kr]
V) bhr (רההב RHhB) - Widen: To make wide, large or roomy. KJV (25): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Participle) enlarge, wide, large, room - Strongs: H7337 (רָחַב)
Nm) bhr (רההב RHhB) - Wide: KJV (21): large, broad, proud, wide, liberty, breadth - Strongs: H7338 (רַחַב), H7342 (רָחָב)
cf) bfhr (רההוב RHhWB) - Street: As wide. KJV (43): street, ways, place - Strongs: H7339 (רְחוֹב)
gm) bhfr (רוההב RWHhB) - Width: KJV (101): breadth, broad, thickness, largeness, thick, wilderness - Strongs: H7341 (רֹחַב)
km) bhrm (מרההב MRHhB) - Wide place: KJV (6): large, breadth - Strongs: H4800 (מֶרְחָב)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
verb be, or grow, wide, large (Late Hebrew in derived species (rare) and derivatives; Arabic , Ethiopic Sabean in epithet of deity Fell ZMG liv (1900), 249, and proper name CIS iv, no. 1,3etc.; Assyrian in rêbitu, open place; Aramaic רְחַב in derivatives ); —
Qal Perfect 3 masculine singular מִּי׳ר 1 Samuel 2:1, + עַל against (i.e. to devour, in figure; compare
Hiph`il); consecutive לְבָבֵךְ׳וּפָחַד וְר Isaiah 60:5 be widened, enlarged, relieved, and expanded with joy (compare Hiph`il 2); 3 feminine singular וְרָֽחֲבָה וְנָָֽסְבָה Ezekiel 41:7 probably error, Co רָחְבָּהּ וְנוֺסָפָה, Toy וְהָרֹחַב נוֺסַף, Krae וְיָָֽסְפוּרָֽחֲבוּ [וְ?].
Niph`al Participle as adjective נִרְחָב Isaiah 30:23 a broad, roomy, pasture.
Hiph`il Perfect 3 masculine singular הִרְחִיב Genesis 26:22; Habakkuk 2:5, הִרְחִ֑ב Isaiah 30:33; 2 masculine singular הִרְחַבְתָּ Psalm 4:2, etc.; Imperfect 3 masculine singular יַרְחִיב Deuteronomy 12:20 +, etc.; Imperative masculine singular הַרְחֶבֿ Psalm 81:11 (compare also Psalm 25:17 below); feminine singular הַרְחִיבִי Isaiah 54:2, הַרְחִבִי Micah 1:16; Infinitive construct הַרְחִיב Amos 1:13; Participle מַרְחִיב Deuteronomy 33:20; —
1 make large, with accusative baldness Micah 1:16 (sign of mourning), fun. pile Isaiah 30:33 (accusative omitted; + הֶעְמִיק); make wide, accusative couch Isaiah 57:8 (figurative).
2 enlarge limit of territory (גְּבוּל) Amos 1:13; Exodus 34:24 (J), Deuteronomy 12:20; Deuteronomy 19:8, so גָּ֑ד׳מַר Deuteronomy 33:20, compare מְקוֺם אָהֳלֵךְ׳הַר Isaiah 54:2 (figurative); also absolute + ל person, לָנוּ׳י ׳הִר Genesis 26:22 (J), and (figurative of deliverance), לִי׳בַּצָּר הִר Psalm 4:2; לוֺ׳מַתַּן אָדָם יַר Proverbs 18:16 a man's gift makes room for him, gives access to patron; of ׳י's enlarging the heart (לִבִּי) Psalm 119:32 (compare
Qal); ׳צָרוֺת לְבָבִי הִרְחִיכוּ מ Psalm 25:17 read probably (with most) Imperative ׳הַרְחֵ(י)ב ומ (Bae הִרְהִיבוּ, alarm, compare Song of Solomon 6:5); with accusative צַעֲדִי my step, stride Psalm 18:37 = 2 Samuel 22:37 (i.e. givest me firm footing and vigorous step, compare צַעַד
2); enlarge mouth, open it wide, with עַל person against Isaiah 57:4; Psalm 35:21 (compare
Qal); withoutעַל, as a young bird to receive food, figurative, Psalm 81:11; ׳הִרשְׁאוֺל נַפְשָׁהּ Isaiah 5:14 ("" מָּֽעֲרָה פִיהָ; נֶפֶשׁ 5c), compare Habakkuk 2:5.