the Third Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3434 - Μολόχ
- Thayer
- Strong
- Mounce
Molech = "king"
- the name of the idol god of the Ammonites, to which human victims, particularly young children were offered in sacrifice. Its image was a hollow brazen figure, with the head of an ox, and outstretched human arms. It was heated red hot by a fire from within, and the little ones placed in its arms to be slowly burned, while to prevent the parents from hearing the dying cries, the sacrificing priests beat drums
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
Μολόχ, ὁ (Hebrew מֹלֶך, מִלְכֹּם, also מַלְכָּם; cf. Gesenius, Thesaurus, ii., p. 794f), indeclinable, Moloch, name of the idol-god of the Ammonites, to which human victims, particularly young children, were offered in sacrifice. According to the description in the Jalkut ((Rashi (Vulg. Jarchi)) on Jeremiah 7:(31)), its image was a hollow brazen figure, with the head of an ox, and outstretched human arms. It was heated red-hot by fire from within, and the little ones placed in its arms to be slowly burned, while to prevent their parents from hearing their dying cries the sacrificing-priests beat drums (see γηννα): Acts 7:43 from Amos 5:26 the Sept., where Hebrew מַלְכְּכֶם, which ought to have been translated βασιλέως ὑμῶν, i. e. of your idol. Cf. Winers RWB, under the word, Moloch; J. G. Müller in Herzog ix. 714f; Merx in Schenkel see 194f; (BB. DD. under the words Molech, Moloch; Winers Grammar, Robertson Smith in Encyc. Brit. edition 9, under the word; Baudissin, Jahve et Moloch etc. and especially in Herzog 2 vol. 10:168-178).
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Μολόχ , ὁ ,
indecl.
(Heb. H4428, prop. מֶלֶךְ King, but vocalized to read בֺּשֶׁת , shame, of. Βάαλ , and v. DB, iii, 415 f.),
Moloch, the god of the Ammonites : Acts 7:43 (LXX).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
This form, as in Matthew 12:20, 1 Corinthians 15:54 f., 1 Corinthians 15:57, 1 Esdras 3:9, occurs in BGU III. 1002.14 (B.C. 55) σαὶ δέ εἰσιν πᾶσαι αἱ κατ᾽ αὐτῶν κείμεναι συνγραφαὶ καὶ ὠναὶ καὶ δίκαια καὶ βέβαια καὶ νῖκος, apparently with reference to victory in a law-suit. According to Wackernagel (Heilenistica, p. 26 f. ) the word is originally related to the poetic νεῖκος, ";strife,"; but passed into Ionic with the meaning of ";victory,"; through the influence of νίκη : see also Fraenkel Glotta iv. (1913) p. 39 ff. Some Lat. MSS. actually translate νῖκος in 1 Corinthians 15:1-58 ll. c. by contentio.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.