the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5201 - נָטַר
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to keep, keep guard, reserve, maintain
- (Qal)
- to keep, maintain
- to keep, guard
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2400) run (נתהר NThR) AC: Guard CO: ? AB: ?: [from: ry- as a place that is guarded]
V) run (נתהר NThR) - Guard: [Hebrew and Aramaic] KJV (10): (vf: Paal) keep, keeper, reserve, grudge - Strongs: H5201 (נָטַר), H5202 (נְטַר)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 1 singular נָטָ֑רְתִּי Song of Solomon 1:6; Imperfect 3 masculine singular יִטּוֺר Psalm 103:9, יִנְטוֺר Jeremiah 3:5; read וַיִּטֹּר also Amos 1:11 (for ᵑ0יִטְרֹף) Ol Psalm 103:9 We Now GASm Dr; 2 masculine singular תִּטִּר Leviticus 19:18; 1 singular אֶטּוֺר Jeremiah 3:12; Participle active נוֺטֵר Nahum 1:2; feminine נֹטֵרָה Song of Solomon 1:6; masculine plural נֹטְרִים Song of Solomon 8:11,12; —
1 keep, maintain (that Isaiah , wrath), of ׳י Jeremiah 3:5,12; Nahum 1:2 (with לְ for), Psalm 103:9; of Edom Amos 1:11 (reading וַיִּטֹּר לָעַד אַמּוֺ and he kept his anger perpetually, see above).
2 keep, guard a vineyard Song of Solomon 1:6,6 (in figurative), absolute Song of Solomon 8:11, object מִּרְיוֺ Song of Solomon 8:12.
נָטַר fut. יִטֹּר and יִנְטוֹר Jeremiah 3:5 to guard, i.q. שָׁמַר; but mostly poet. (Syr. Chald. and Arab. نطر id. Kindred is נָצַר) e.g. to guard a vineyard, Song of Solomon 1:6, 8:11, 12.
(2) Specially to keep, sc. anger, which is understood, Psal. 103:9, לֹא לְעוֹלָם יִטּוֹר “he will not keep (his anger) for ever,” Jerem. 3:5, 12 followed by לְ of pers., Nahum 1:2 אֵת Leviticus 19:18 compare שָׁמַר Jeremiah 3:5; Job 10:14.
(3) i.q. Arab. نظر to keep watch (an idea derived from guarding); hence מַטָּרָה.