the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #1711 - דָּגָה
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- (Qal) to multiply, increase
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1072) cd (דג DG) AC: Dart CO: Fish AB: Anxiety: The pictograph d is a picture of the a tent door which is a curtain hung over the entrance of the tent. To gain entrance to the tent or to leave, the curtain moved back and forth. Also, the door is used for moving back and forth from the tent to the outside. The c is a representation of a foot. The combined meaning of these two letters is "the back and forth moving of the foot (תאל tail) ". The tail of a fish moves back and forth to propel itself through the water. The darting around of fish. (eng: dog - as a waging tail)
A) cd (דג DG) AC: ? CO: Fish AB: ?
Nm ) cd (דג DG) - Fish: [df: gad] KJV (20): fish - Strongs: H1709 (דָּאג)
Nf1 ) ecd (דגה DGH) - Fish: KJV (15): fish - Strongs: H1710 (דָּגָה)
mm) ncd (דגנ DGN) - Grain: A plentiful crop. KJV (40): wheat, cereal, grain, corn - Strongs: H1715 (דָּגָן)
D) cad (דאג DAG) AC: Dart CO: ? AB: Anxiety: The back and forth darting of a fish in the water.
V) cad (דאג DAG) - Anxious: An anxious behavior like a fish darting in the water. KJV (7): (vf: Paal) afraid, sorrow, sorry, careful, take thought - Strongs: H1672 (דָּאַג)
Nf1) ecad (דאגה DAGH) - Anxiety: An anxious behavior like a fish darting in the water. KJV (6): carefulness, fear, heaviness, sorrow, care - Strongs: H1674 (דְּאָגָה)
H) ecd (דגה DGH) AC: Increase CO: ? AB: ?: A net full of fish is an abundance or increase.
V) ecd (דגה DGH) - Increase: KJV (1): (vf: Paal) grow - Strongs: H1711 (דָּגָה)
J) cfd (דוג DWG) AC: Fish CO: Fisherman AB: ?: One who catches fish and his equipment.
Nm) cfd (דוג DWG) - Fisherman: KJV (2): fisher - Strongs: H1728 (דַּוָּג)
Nf1) ecfd (דוגה DWGH) - Fishing: KJV (1): fish - Strongs: H1729 (דּוּגָה)
M) cid (דיג DYG) AC: ? CO: Fish AB: ?
Nm ) cid (דיג DYG) - I. Fish: II. Fisherman:KJV (3): fish, fisher - Strongs: H1770 (דִּיג), H1771 (דַּיָּג)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Imperfect 3 masculine plural וְיִדְגּוּ לָרֹב בקרב הארץ Genesis 48:16 (E).
דָּגָה constr. דְּגַת fem. of the preceding, id. Deuteronomy 4:18; Jonah 2:2 commonly collect., like סוּסָה, Genesis 1:26, 28 Exodus 7:18, 21 Numbers 11:5; Ezekiel 29:4, Ezekiel 29:5.
דָּגָה pr. to cover (like the Arab. دَجَا to cover over; hence to be dark, comp. the kindred roots دَجَّ, دجل, دجم, دجن also دَحَّ, of all which the primary idea is that of covering; as also Hebr. דָּגַל, דָּגַר; also the words in other languages, tego, τέγος, στέγω, in the old German Dialects, dagen, dachen, decken); this verb is applied to multitude and plenty covering over every thing (compare جنان a great company, from جنّ to cover, طبن a great multitude, also from the idea of covering). Thus it is once found as a verb, to be multiplied, to be increased [יִדְגּוּ], Genesis 48:16. Hence דָּג, דָּגָה a fish (so called from being so prolific, compare נוּן), דָּגוֹן and דָּגָן.