the Week of Proper 4 / Ordinary 9
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #5360 - φιλαδελφία
- love of brothers or sisters, brotherly love
- in the NT the love which Christians cherish for each other as brethren
brotherly love, Alex. 334, Ph. 2.558, J. AJ 2.6.9, Babr. 47.15; in NT, love of the brethren, Romans 12:10, al.
φιλαδελφία, φιλαδελφίας, ἡ (φιλάδελφος), the love of brothers (or sisters), brotherly love (properly, 4 Macc. 13:22; 14:1; (Philo, leg. ad Gaium § 12); Josephus, Antiquities 4, 2, 4; Lucian, dial. deor. 26, 2; Plutarch, libell. περί φιλαδελφίας; (cf. Babrius 47, 15)); in the N. T. "the love which Christians cherish for each other as 'brethren'" (see ἀδελφός, 4); (love of the brethren) (Vulg. caritas or amor fraternitatis): Romans 12:10; 1 Thessalonians 4:9; Hebrews 13:1; 1 Peter 1:22; 2 Peter 1:7, cf. 1 John 5:1.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
φιλαδελφία , -ας , ἡ
(< φιλάδελφος ),
[in LXX: 4 Maccabees 13:23; 4 Maccabees 13:26; 4 Maccabees 14:1*;]
the love of brothers, brotherly love: of Christians' mutual love as brethren (see ἀδελφός ), Romans 12:10, 1 Thessalonians 4:9, Hebrews 13:1, 1 Peter 1:22, 2 Peter 1:7.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
φωτεινός (or φωτινός, WH), ";shining,"; ";bright"; (Mat. 6:22 al.). The superlve is applied to a person in the address P Lond 1917.1 (c A.D. 330–340) τῷ γνησιωτάτῳ καὶ φω [τ ]ι ̣νωτάτῳ μ [α ]καριωτάτῳ. . . . ἄπα Παιηο ̣υ ̣ͅ, ἐν δεσπό [του Ἰη ]σοῦ Χριστοῦ χαῖραι (l. χαῖρε), ";to the most genuine and most enlightened, most blessed Apa Paiêou, greeting in our Master Jesus Christ"; (Ed.). Cf. also the vi/A.D. biblical scholion PSI I. 65.13 οἱ (l. εἰ ?) πειστοὶ κροιγοροῦντες (l. πιστοὶ γρηγοροῦντες) ἐσώ (=ό)μεθα, λαμπάτ (=δ)ες ὑ (=ἡ)μῶν φωτινὲ (l. φωτειναὶ) ἐν ἐλαίῳ.
In a Christian Greek inscr. from Nubia of ix/A.D., published in J. Eg. Arch. xiii. p. 227, the prayer occurs—ὁ θ (εὸ)ς ἀναπαῦσον τ (ὴν) ψυχὴν αὐτ (ο)ῦ ἐν κόλποις Ἀβραὰμ κ (αὶ) Ἰσαὰκ κ (αὶ) Ἰακὼβ ἐν τόπῳ φωτινῷ ἐν τόπῳ ἀναψύξεως ἔνθα ἀπέδρα ὀδύνη κ (αὶ) λύπη κ (αὶ) στεναγμός, ";O God, give rest to his soul in the bosom of Abraham and Isaac and Jacob, in a place of light, in a place of refreshment, from which pain and grief and lamentation have fled away"; (Ed.). See also P. D. Scott-Moncrieff Paganism and Christianity in Egypt, p. : o4, where reference is made to a funeral tablet (Berlin, No. 11820), which runs ";Taêsai lived 28 years. She has gone to the shining (land)."; The φωτινὸς τόπος may be either the Christian heaven, or the place of the ";illuminated ones"; of the old pagan religion.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.