Lectionary Calendar
Tuesday, December 3rd, 2024
the First Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #5264 - ὑποδέχομαι

Transliteration
hypodéchomai
Phonetics
hoop-od-ekh'-om-ahee
Origin
from (G5259) and (G1209)
Parts of Speech
verb
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
ὑποδείκνυμι
 
Next Entry
ὑποδέω
Definition   
Thayer's
  1. to receive as a guest
Frequency Lists
Verse Results
ASV (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
BSB (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
CSB (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
ESV (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
KJV (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
LEB (0)
The Lexham English Bible
did not use
this Strong's Number
LSB (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
N95 (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
NAS (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
NLT (4)
Luke 3
Acts 2
James 2
WEB (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
YLT (4)
Luke 2
Acts 1
James 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

ὑποδέχομαι,

in Ion. and Dor. Prose ὑποδες-δέκομαι Hdt. (v. infr.), IG 42 (1).121.46 (Epid., iv B. C.): fut. δέξομαι Od. 16.70, Dor. -δεξοῦμαι SIG 558.22 (Ithaca, iii B. C.): aor. -εδεξάμην Il. 6.136, rarely -εδέχθην E. Heracl. 757 (lyr.; used in pass. sense by Poll. 1.74, D.C. 48.15, PLond. 5.1659.6 (iv A. D.), Sch. Il. 14.323; -δεχόμενος in pass. sense, D.C. 55.10, POxy. 1894.14 (vi A. D.)): 3 sg. aor. 2 or impf. ὑπέδεκτο Od. 14.52, 275, Hes. Th. 513, Pi. P. 9.9; 2 pl. imper. ὑπόδεχθε cj. Bentl. in Call. Epigr. 42; inf. ὑποδέχθαι Il. 7.93; part. ὑποδέγμενος Od. 13.310: receive into one's house, welcome, ὁ δέ με (sc. Φοίνικα) πρόφρων ὑπέδεκτο Il. 9.480; χαῖρε δ' Ὀδυσσεὺς ὅττι μιν ὣς ὑπέδεκτο Od. 14.52; τὸν δ' οὐχ ὑποδέξομαι αὖτις Il. 18.59, Od. 19.257; ξεῖνον.. ὑποδέξομαι οἴκῳ 16.70; Θέτις δ' ὑπεδέξατο κόλπῳ Il. 6.136, cf. 18.398; Διὸς πλαστὴν ὑπέδεκτο γυναῖκα Hes. l. c.; οἰκίοισι ὑ. τινά Hdt. 1.41; ὑπέδεκτο ξεῖνον ὀχέων received the stranger [as he lighted] from his chariot, Pi. l. c.; ὁ ὑποδεξάμενος the man who had received him, Isoc. 9.20; ἱκέτας ὑ. E. Heracl. 757 (lyr.), cf. Berl.Sitzb. 1927.167 (Cyrene), 2.25; φυγάδας Th. 5.83, cf. PRLaws 44.14 (iii B. C.); harbour a runaway slave, POxy. 1643.12 (iii A. D.); [ ξένον] ἀγοραῖς καὶ λιμέσι καὶ δημοσίοις οἰκοδομήμασιν ἔξω τῆς πόλεως Pl. Lg. 952e, cf. 953b, 953d, OGI 49.5 (Ptolemais, iii B. C.); ὑ. φρουράν admit an enemy's garrison, D. 58.38, cf. 67, IG 12.87.10, Arist. Pol. 1303a36; λῃστάς, πειρατάς, harbour brigands, pirates, SIG 38 B 21 (Teos, v B. C.), Supp.Epigr. 3.378 B 11 (Delph., ii/i B. C.), cf. POxy. 1408.23 (iii A. D.); γυναῖκάς τινι εἰς τὸ αὐτὸ φοιτώσας ὑποδέχεσθαι Plu. Per. 32; αἱ Θίβρωνα ὑποδεξάμεναι πόλεις those who admitted him as a friend, X. HG 4.8.21, cf. Th. 3.111, 6.34: with a thing as subject, γαῖα.. ὑπέδεκτο μάντιν Οἰκλείδαν the earth opened up to receive the seer O., Pi. N. 10.8; αἰθὴρ μὲν ψυχὰς ὑπεδέξατο σώμ [ατα δὲ χθών ] IG 12.945.6; τῆς τεκούσης καὶ θρεψάσης καὶ ὑποδεξαμένης [χώρας ] Pl. Mx. 237c.

2. entertain to a meal, θύων Διὶ Κτησίῳ κἀκεῖνον ὑποδεχόμενος Antipho 1.18, cf. IG 4.679.15 (Hermione, iii/ii B. C.); ἵνα ἔχῃ ἡ στρατιὰ τὰ ἐπιτήδεια (πολλὴ γὰρ οὖσα οὐ πάσης ἔσται πόλεως ὑποδέξασθαι) Th. 6.22; ὁ ὑποδεχόμενος the host (at a dinner party), Epict. Fr. 17; τὸ πλῆθος λαμπρῶς ὑπεδέξατο D.S. 17.115, cf. Plu. Alex. 23.

3. give ear to, hearken to, εὐχάς Hes. Th. 419; τοὺς λόγους Hdt. 8.106; ὑ. διαβολάς give ear to accusations, Lys. 25.11 codd. (leg. ἀπο-).

4. admit, allow a thing with which one is taxed, Hdt. 4.167; οὐκ ὑ. refuse to admit, deny, Id. 3.130, 6.69.

II take up a burden, ἡ γυνὴ ὑποδεξαμένη φέρει τὸ φορτίον τοῦτο X. Mem. 2.2.5; of ships, take on board, τὰ εἴδη POxy. 1412.10 (iii A. D.); of dolphins, Luc. DMar. 8.1.

2. bear patiently, βίας ὑποδέγμενος ἀνδρῶν Od. 13.310, 16.189; submit to, τὰς κατὰ νόμους παραγγελίας POxy. 67.11 (iv A. D.); μέτρον, i. e. accept it as correct, ib. 157.5 (vi A. D.); τροφὴ θλίβουσα πᾶν τὸ δοκοῦν αὐτὴν ὑποδέχεσθαι Sor. 1.115.

III undertake, promise, αἴδεσθεν μὲν ἀνήνασθαι, δεῖσαν δ' ὑποδέχθαι Il. 7.93, cf. Hdt. 9.21, 22; ὁ δέ οἱ πρόφρων ὑπέδεκτο (sc. δώσειν) Od. 2.387; ὑποδέκομαι (sc. ἐνιαυτοῦ ἀποθυσεῖν τὰ ἴατρα) IG 42(1).121.46 (Epid., iv B. C.); c. inf. fut., h.Cer. 443, Hdt. 3.69, 4.119, 133, 6.11, 7.158, 8.29, 102, Th. 2.29 (inf. aor. is v.l. for fut. in Hdt. 1.24, 6.2); c. inf. pres., Antipho 3.3.6 (s. v. l.); ὑ. τινὶ ἦ μὴν.. c. inf. fut., Th. 8.81; Κορίνθιοι ὑπεδέξαντο τὴν τιμωρίαν undertook to champion their cause, Id. 1.25; ὥσπερ ὑπεδέξασθε, βοηθήσατε ib. 71; ὑ. μεγάλα τινί make him great promises, Hdt. 2.121. ζ; τὴν ἀτραπὸν ἐθελονταὶ Φωκέες ὑποδεξάμενοι Λεωνίδῃ ἐφύλασσον Id. 7.217; ἃ ὑπεδέξατο οὐκ ἐπετέλει Th. 2.95; undertake to contribute, ὅσον ἂν ἕκαστος θέλῃ AJP 56.362 (Colophon, iv B. C.); abs., ibid.; ὑπεδέξαντο εἰς τὰ τείχη ib.363; also τὰ ἐκφόρια ἅπερ ὑπεδέξω the rents which you undertook to collect, POxy. 1134.7 (v A. D.).

2. accept as a responsibility, take in charge, as a nurse, h.Cer. 226;

of officials, shippers, farm bailiffs, etc., take over, receive as agent (cf. ὑποδέκτης), τοὺς νεολέκτους.. ὑποδεξάμενοι κατὰ διαδοχὴν.. παραπέμψατε Wilcken Chr. 469.5 (iv A. D.); καταπιστεῦσαι Αὐρηλίῳ Πέτρῳ.. σιτομέτρῃ.. ὑποδέξασθαι τὸν δημόσιον σῖτον Sammelb. 5273.4 (v A. D.), cf. Wilcken Chr. 434.12 (iv A. D.), PLips. 34v. 7, 58.9, al. (iv A. D.), POxy. 1899.16, 1982.17 (v A. D.), Cod.Just. 1.5.18.11; τὴν ὑποδοχὴν πᾶσαν τοῦ μακαρίου Ἰούστου αὐτὸς ὑπόδεξαι POxy. 1838.1 (vi A. D.); accept (as a liability) a dowry or donatio ante nuptias, Cod.Just. 5.17.12, Just. Nov. 22.19. receive in succession, take up, μέλος A. Supp. 1022 (lyr.); περαιωθέντας.. λειμὼν ὑποδέχεται Luc. Luct. 5, cf. VH 2.44; τὴν εἰς τὸ στόμα φορὰν τῶν περιττωμάτων ὑποδέχεται στόμαχος Gal. 6.421, cf. 432, 18(2).163,176,218; ὁ ὑποδεξάμενος the receiver of stolen goods, Cat.Cod.Astr. 1.96.

2. intr., of a place, come next, τὸ πρὸς τὴν ἠῶ θάλασσα ὑποδέκεται καὶ τενάγεα Hdt. 7.176; of rank, come next in order, ὅταν πλείονες συνδειπνῶσι,.. μέσος ὁ κράτιστος (sc. κάθηται), ὁ δ' ὑποδεχόμενος παρ' αὐτόν Posidon. 15J.

3. intercept, ὁ μὲν.. ἐπόρουσεν, ὁ δ' ἐμμαπέως ὑπέδεκτο Hes. Sc. 442; ἐν δυσχωρίᾳ [τοὺς πολεμίους] X. Cyr. 1.6.35; of hunters, intercept beaten-up game, ib. 2.4.20; catch, τὸ πήδημα τῆς σφαίρας Poll. 9.105; ὑπτίαις ταῖς χερσὶ [τὸ μῆλον] Philostr. Im. 1.6; τὸ ἐνθεῦτέν μιν οἱ ἐχθροὶ ὑποδεξάμενοι καὶ ὑπὸ δικαστήριον ἀγαγόντες Hdt. 6.104; catch as in a trap, στυγερὸς δ' ὑπεδέξατο κοῖτος a hateful resting-place receives (entraps) them, Od. 22.470; ἔτιγάρ νύ με πῆμ' ὑπέδεκτο still more sorrow was in store for me, 14.275; ἀκλεής νιν δόξα πρὸς ἀνθρώπων ὑποδέξεται will be her lot, E. Heracl. 624 (lyr.); ὑποδεξαμένης αὐτοὺς πολλῆς ῥύσεως ὕδατος when a rush of water takes them by surprise, Pl. Lg. 944b.

4. catch, collect a liquid, παιδίον θεασάμενος, ἐπειδὴ κατέαξε τὸ σκεῦος, τῷ κοίλῳ τοῦ ψωμίου τὴν φακῆν ὑποδεχόμενον D.L. 6.37; of channels, receive, τὸ στόμα τῶν μητρέων οὐχ ὑποδέχεται τὸν γόνον Hp. Aër. 31; τὴν ἐσομένην τῶν ὑδάτων εἴσροιαν POxy. 1409.19 (iii A. D.); κατεφίλει καὶ ὑπεδέχετο τὰ δάκρυα X.Ephesians 1:9; ποταμὸς πάσας ὑποδεχόμενος τὰς ἀνθρωπείας λύμας Plb. 5.59.11, cf. Gp. 12.2.4, al.; ἀγγεῖον τὸ μέλλον ὑποδέξεσθαι τὸ ὕδωρ v. l. in Hero Spir. 1.24, cf. 30.

Thayer's Expanded Definition

ὑποδέχομαι (see ὑπό, III. 1): 1 aorist ὑπεδεξαμην; perfect ὑποδεδεγμαι; from Homer down; to receive as a guest: τινα, Luke 19:6; Acts 17:7; James 2:25; εἰς τόν οἶκον, Luke 10:38. (Cf. δέχομαι, at the end.)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

**ὑπο -δέχομαι ,

[in LXX: Tobit 7:8-9 Judith 13:13 A, 1 Maccabees 16:15, 4 Maccabees 13:17*;]

to receive under one's roof, receive as a guest, entertain hospitably: c. acc pers., Luke 19:6, Acts 17:7, James 2:25; εἰς τ . οἶκον , Luke 10:38 (v. MM, xxv).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

For the somewhat weakened sense of ";kindly"; in Act. 27:3, cf. OGIS 51.8 (B.C. 239) τοῖς τε τεχνίταις φιλανθρώπως ἅπαντα (";throughout";) χρῆται, Prienc 47.4 (B.C. 200) ἔν τε τολς ἄλλοις φι <λ >ανθρώπως χρώμωνος διατελελ, and Preisigke 6185.10 (iii/A.D.) εὐμεν [ ]ς καλ φιλαν [θρώπως.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
υπεδεξατο υπεδέξατο ὑπεδέξατο υποδεδεκται υποδέδεκται ὑποδέδεκται υποδεξαμενη υποδεξαμένη ὑποδεξαμένη υποδέξομαι hypedexato hypedéxato hypodedektai hypodédektai hypodexamene hypodexamenē hypodexaméne hypodexaménē upedexato upodedektai upodexamene upodexamenē
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile