Click to donate today!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #4949 - Συροφοίνισσα
Syrophenician = "exalted palm"
- the name of a mixed nation, half Phoenicians and half Syrians
Feminine of a compound of G4948 and the same as G5403
(Rec. -φοίνισσα ), -ης , ἡ ,
a Syropænician woman: Mark 7:26, WH, txt., RV (cf. ἡ Φοινίκη Συρία , Diod., 19, 93).†
(on the ending, v. Bl., § 27, 4, and cf. Φοῖνιξ ),
a Phænician woman: Σύρα Φ Mark 7:26, WH, mg., for Συροφοινίκισσα , q.v.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
τελείως is found in the NT only in 1 Peter 1:13 νήφοντες τελείως, where Hort Comm. ad l. understands the phrase to mean ";being sober with a perfect sobriety,"; a sobriety ";entering into all their thoughts and ways,"; ";the opposite of heedless drifting as in a mist."; Cf. the fragmentary P Petr III. 42 H(8c).3 (iii/B.C.) τελείως ποιήσεις, P Flor I. 93.27 (deed of divorce—A.D. 569) ἐξηλλάχθαι πρὸς ἀλλήλους καὶ διαλελύσθαι ἐντόνως καὶ τελείω ̣̓, and the Christian amulet BGU III. 954.30 (c. vi/A.D.) (= Selections, p. 134) ending Ἅγιε Σέρηνε, πρόσπεσε ὑπὲρ ἐμοῦ, ἵνα τελείως ὑγιανῶ, ";O holy Serenus, supplicate on my behalf, that I may be in perfect health."; In MGr the adv. has the form τέλεια.
[Supplemental from 1930 edition]
Add P Oxy XVI. 1837.9 (early vi/A.D.) ἵνα τελίος (l. τελείως) ἀσχημονήσῃ ";in order that there may be no bounds to his disgraceful behaviour"; (Edd.).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Fourth Week after Epiphany