the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4932 - συντέμνω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to cut in pieces
- to cut short
- metaph.
- to dispatch briefly, execute or finish quickly
- to hasten
- a short word i.e. an expedited prophecy or decree
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
συντέμνω,
Ion. συντελ-τάμνω Hdt. 7.123: fut. -τεμῶ: aor. -έτεμον: —
cut down, cut short, ξ. τὰς πρῴρας ἐς ἔλασσον Th. 7.36; ς. χιτῶνας cut out, shape them, X. Cyr. 8.2.5; συντέμνει δ' ὅρος ὑγρᾶς θαλάσσης the sea cuts short, terminates (my realm), A. Supp. 258; ς. τὰς πλεκτάνας cut them off, Alex. 187, cf. 84.
2. metaph., εἰς ἓν.. πάντα τὰ μέλη ξυντεμῶ Ar. Ra. 1262; τὸν ἐνιαυτὸν ς. εἰς μῆν' ἕνα Philippid. 25.1; τιμὰς ξ. abridge them, A. Eu. 227; πόνους E. Rh. 450: — Med., πάντα τοι ξυντέμνεται Κύπρις.. βουλεύματα S. Fr. 941.16.
3. esp. of expenses, ς. τὴν μισθοφοράν Th. 8.45; ς. τὰς δαπάνας εἰς τὰ καθ' ἡμέραν cut down one's expenses to one's daily wants, X. Hier. 4.9: — Pass., εἰ.. ἐς εὐτέλειάν τι ξυντέτμηται (v. εὐτέλεια 11) Th. 8.86; συντμηθῆναι τὴν σύνταξιν that my allowance has been cut down, PCair.Zen. 577.11 (iii B.C.).
4. of persons, cut them off, συντέμνουσι γὰρ θεῶν.. τοὺς κακόφρονας Βλάβαι S. Ant. 1103.
5. divide logically, Pl. Sph. 227d, Plt. 261a.
II of speech, ἐν βραχεῖ πολλοὺς λόγους Ar. Th. 178, cf. Aeschin. 2.31; σύντεμνέ μοι τὰς ἀποκρίσεις καὶ βραχυτέρας ποίει Pl. Prt. 334d: then (λόγον being omitted), cut the matter short, speak briefly, ὡς δὲ συντέμω E. Tr. 441; ἅπαντα συντεμὼν φράσω Id. Hec. 1180; σύντεμνε cut short, make an end, Mnesim. 3.4; οἶνον εἰπὲ συντεμών Antiph. 52.12; συντεμόντι, like συνελόντι εἰπεῖν, in brief, Anaxil. 22.30: also ς. (sc. τὴν ὁδόν) cut the way short, cut across, ς. ἀπ' Ἀμπέλου ἄκρης ἐπὶ Καναστραῖον ἄκρην Hdt. 7.123.
III intr., τοῦ χρόνου συντάμνοντος as the time became short, Id. 5.41. hew out, καινὴν.. καὶ ἐρήμην ἀνοδίαν Porph. Chr. 1. cut together, join by an incision, ἵνα συντμηθῇ πάντα καὶ γένηται μία ἕλκωσις Heliod. ap. Orib. 44.23.69.
συντέμνω; perfect passive participle συντετμημενος; from Aeschylus and Herodotus down;
1. to cut to pieces (cf. σύν, II. 3).
2. to cut short; metaphorically, to despatch briefly, execute or finish quickly; to hasten (συντέμνειν namely, τήν ὁδόν, to take a short cut, go the shortest way, Herodotus 7, 123; namely, τόν λόγον, to speak briefly, Euripides, Tro. 441; τάς ἀποκρισεις, to abridge, sum up, Plato, Prot., p. 334 d.; ἐν βραχεῖ πολλούς λόγους, Aristophanes Thesm. 178): λόγον (which see I. 2 b. α.), to bring a prophecy or decree speedily to accomplishment, Romans 9:28; λόγος συντετμημενος, a short word, i. e. an expedited prophecy or decree, ibid. (R G Tr marginal reading in brackets) (both instances from the Sept. of Isaiah 10:23); cf. Fritzsche at the passage, vol. ii, p. 350.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
συν -τέμνω ,
[in LXX chiefly for H2782;]
1. to cut in pieces.
2. to cut down, cut short: metapb., λόγον , Romans 9:28 (LXX) (Hdt., Plat., Fur., al.).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.