the First Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4928 - συνοχή
- Thayer
- Strong
- Mounce
- a holding together, a narrowing
- the contracting part of a way
- metaph. straits, distress, anguish
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
συνοχ-ή, ἡ, (συνέχω) holding together, μηχανημάτων Orib. 49.4.75; grasping in the hand, ῥόας Philostr. VA 4.28.
2. maintenance, control, ς. ἡ ἑαυτοῦ self maintenance, Chrysipp.Stoic. 2.173; προνοίᾳ καὶ ς. θεοῦ Placit. 2.4.2; ς. τῆς ἰδίας εὐδαιμονίας Epicur. Fr. 361.
II (συνέχομαι) a being held together,
1 contraction, ἐν ξυνοχῇσιν ὁδοῦ where the road contracts, at a narrow part of the road, Il. 23.330; ἁλὸς ἐν ξυνοχῇσιν in the narrows or straits, A.R. 2.318; ἐνὶ ξυνοχῇ λιμένος Id. 1.1006.
2. conflict in battle, ἐνὶ ξυνοχῇσιν ἀγῶνος Q.S. 4.342; ἐνὶ ξυνοχῇ πολέμοιο A.R. 1.160; στυγερῶν ἐγ ξυνοχαῖς πολέμων IG 9(1).1064 (Anticyra, iii B.C.).
3. continuity, Arist. Top. 122b26, cf. Alex.Aphr.ad loc.; ς. κατὰ τόπον Apollod.Stoic. 3.260; coherence, ς. καὶ ἕνωσις τῶν μερῶν Dam. Pr. 112, al.; combination of elements, Plot. 2.9.5. intension or connotation, Dam. Pr. 263.
4. line of union, meeting-place, βλεφάρων Coluth. 74; ξ. χιτῶνος the joining of the tunic on the shoulder, A.R. 1.744; ἡ κατὰ τὴν ἐσθῆτα ς. the clinging of the garment to the body, Arr. Epict. 4.11.12.
5. metaph., distress, affliction, Luke 21:25; ; oppression, Vett.Val. 2.8 (pl.), PMag.Lond. 122.35; detention, imprisonment, BGU 1821.21 (i B.C.), PLond. 2.354.24 (i B.C.), Vett.Val. 74.23, Man. 1.313 (pl.), al.: but of going to bed in disease, ἀκίνδυνος ἔσται ἡ ς. Serapio in Cat.Cod.Astr. 1.102.
6. trap, gin, snare, LXX Judges 2:3 (pl.).
συνοχή, συνοχῆς, ἡ (συνέχω, which see), a holding together, narrowing; narrows, the contracting part of a way, Homer Iliad 23, 330. Metaphorically, straits, distress, anguish: Luke 21:25; with καρδίας added, 2 Corinthians 2:4 (contractio animi, Cicero, Tusc. 1, 37, 90; opposed toeffusio, 4, 31, 66; συνοχήν καί ταλαιπωρίαν, Job 30:3; (cf. Judges 2:3; plural Psalm 24:17
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
συν -οχή , -ῆς , ή
(< συνέχω ),
[in LXX: Judges 2:3 (?), Job 30:3 (H7722), Job 38:28 A; Micah 5:1 (4:14), Jeremiah 52:5 (H4692) *;]
1. a holding or being held together.
2. a narrow place (Hom., al.). Metaph., straits, distress: Luke 21:25; καρδίας , 2 Corinthians 2:4.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
";a tomb"; : P Ryl II. 153.5 (a Will—A.D. 138–161) εἰς τὸν τάφον μου τὸν ἐπὶ τὴν ἄμμον τοῦ Σαρα [πιείου, a bequest payable on condition that the recipient goes ";to my tomb in the sand of the Serapeum."; In P Oxy III. 494.24 (A.D. 156) a testator makes provision for a feast (εἰς εὐωχίαν), which his slaves and freedmen are to observe yearly on his birthday πλησίον τοῦ τάφου μου : see J. G. Frazer, Golden Bough.3 i. p. 105.
From the inscrr. we may cite OGIS 335.116 (ii/i B.C.) ἕως [τοῦ ] τάφου τοῦ πρὸς τῆι ὁδῶι [τοῦ ἐπικαλουμένου Ἐ ]πικράτου, Chrest. I. 70.17 (B.C. 57–6) μέχρι τῶν προσόντων ἀπὸ βορρᾶ τάφων τῶν ἀποθειουμένων ἱερῶν ζῴων, and Syll 399 (= .3858).5 (after A.D. 161), where a memorial is described as οὐ τάφος, seeing that the body is laid elsewhere.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.