Lectionary Calendar
Wednesday, December 4th, 2024
the First Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #3838 - παντελής

Transliteration
pantelḗs
Phonetics
pan-tel-ace'
Origin
adverb (of manner) from (G3956) and (G5056)
Parts of Speech
adjective
TDNT
8:66,1161
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
πανταχοῦ
 
Next Entry
πάντη
Definition   
Thayer's
  1. all complete, perfect
  2. completely, perfectly, utterly
Frequency Lists
Verse Results
ASV (3)
Luke 1
Hebrews 2
BSB (1)
Luke 1
Hebrews 1
CSB (0)
Luke 1
Hebrews 1
ESV (2)
Luke 1
Hebrews 1
KJV (2)
Luke 1
Hebrews 1
LEB (0)
The Lexham English Bible
did not use
this Strong's Number
LSB (1)
Luke 1
N95 (1)
Luke 1
NAS (2)
Luke 1
Hebrews 1
NLT (2)
Luke 1
Hebrews 1
WEB (2)
Luke 1
Hebrews 1
YLT (1)
Hebrews 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

παντελής, ές,

1. all-complete, absolute, παντελῆ σάγην ἔχων A. Ch. 560; μοναρχία S. Ant. 1163; πανοπλία, ἐλευθερία, μανία, Pl. Lg. 796c, 698a, D.Chr. 38.17; π. δάμαρ mistress of the house, S. OT 930; δήμου π. ψηφίσματα with full authority, A. Supp. 601; π. κήρυγμα S. Ichn. 13; π. ἐσχάραι complete tale of sacrificial hearths, Id. Ant. 1016.

2. π. δύναμις ἁ τᾶς δεκάδος perfect, Philol. ap. Stob. 1 Prooem. 3, cf. Dam. Pr. 195.

II Act., all-accomplishing, Ζεύς A. Th. 118 (lyr., s. v.l.); χρόνος Id. Ch. 965 (lyr.); π. εὐεργέτης S. Ichn. 79.

III Adv. παντελῶς, Ion. -έως,

1. altogether, utterly, with Verbs, διῶρυξ π. πεποιημένη Hdt. 7.37; λίθινα π. ἐξειργασμένα IG 12.372.93; παντελέως εἶχε τὸ οἴκημα it was quite finished, Hdt. 4.95; π. διώρισε A. Pr. 440; π. κρανθήσεται ib. 911; π. θανεῖν to die outright, S. OT 669; ἐκμεμάθηκα ταῦτα π. Epicr. 4, etc.: with Adjs., π. βαθεῖα φάλαγξ X. HG 2.4.34; π. ἄφρων Men. 694; ἄχρηστα π. Philippid. 12; π. Βοιώτιοι Alex. 237.1; οὐ π. not at all, Men. 5; from first to last, π. ἕως ἂν διεξέλθῃ διὰ πάντων Arist. Pol. 1298a16.

2. in answers, most certainly, παντελῶς γε Pl. R. 379c, 485d; π. μὲν οὖν Id. Prm. 155c, 160b, R. 401a.

3. later εἰς τὸ παντελές, = παντελῶς, Ph. 2.567, Luke 13:11, Ael. NA 17.27, S.E. M. 7.30, Jul. Or. 2.61c; = for ever, RBibl. 39.544,546 (Palmyra), PLond. 3.1164f11 (iii A. D.), etc.; κατὰ τὸ π. Ph. 1.90, al.

Thayer's Expanded Definition

παντελής, παντελές (πᾶς and τέλος), all-complete, perfect (Aeschylus, Sophocles, Plato, Diodorus, Plutarch, others; 3Macc. 7:16); εἰς τό παντελές (properly, unto completeness (Winers Grammar, § 51, 1 c.)) completely, perfectly, utterly: Luke 13:11; Hebrews 7:25 (Philo leg. ad Gaium 21; Josephus, Antiquities 1, 18, 5; 3, 11, 3 and 12, 1; 6, 2, 3; 7, 13, 3; Aelian v. h. 7, 2; n. a. 17, 27).


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

** παντελής , -ές

(< πᾶς , τέλος ),

[in LXX: 3 Maccabees 7:16 A*;]

all-complete, entire, perfect; εἰς τ . παντελές , completely, utterly: Luke 13:11, Hebrews 7:25 (where perhaps in temp. sense, finally; v. MM, xviii).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

With this NT ἅπ. εἰρ. (1 Corinthians 16:7), cf. PSI IV. 354.8 (B.C. 254–3) ἐστὶν δὲ ἐν παρόδωι. See also OGIS 544.19 (ii/A.D.) ἐν τῆι τῶν ὄχλων παρόδωι, with Dittenberger’s note. The LXX use of the word ";passer-by,"; ";traveller"; (e.g. 2 Kings 12:4 [MT 2 Samuel 12:4]), is found in an epigram of the Imperial period cited by Deissmann LAE p. 296, where an old man Chrysogonus is represented as

παντὶ λέγων παρό -

δω · πεῖνε, βλέπις

τὸ τέλος,

";saying to each passer-by, ‘Drink, for thou seest the end’";.

Cf. also Kaibel 236.9 f. (ii/i B.C.)—

μᾶλλον δὲ κλαύσας, πάροδε, τὴν ἐμὴν τύχην

βαῖν᾽ οὗ φίλον σοι καὶ τύχοις ὅσων θέλεις,

";rather having bewailed, passer-by, my fate, go where it is pleasant for you, and may you obtain all that you wish!";

In an account of early ii/A.D. , P Amh II. 126.54, there are included παροδίων (δραχμαὶ) ρ ̄, and in P Lond 318.2 (A.D. 156–7), 330.5 (A.D. 164) (= II. p. 87 f.) παρόδιον (not in LS8) is understood by the editor as ";a pass or permit to travel."; For the adj. παρόδιος cf. P Tebt I. 45.22 (B.C. 113) τὴν παρόδιον θύραν, ";the street door,"; and so ib. 47.14, and for the verb παροδεύω (as in Sap 1:8) see Kaibel 810.11—

μή με μάτην, ξεῖνοι, παροδεύετε, γειτνιόωσαν

πόντῳ καὶ Νύμφαις Κύπριδα καὶ Βρομίωι,

i.e. subsistite viatores fruituri quae ab mari, ab fonte, a Baccho vobis bona parata sunt (Ed.).

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
παντελες παντελές παντελὲς panteles pantelés pantelès
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile