the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3506 - νεύω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to give a nod
- to signify by a nod (of what one wishes to be done)
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
νεύω, Il. 13.133, etc.: fut. νεύσω Od. 16.283, etc.: aor. ἔνευσα, νεῦσα (v. infr.): pf. νένευκα E. IA 1581, etc. (fut. Med. νεύσομαι only in compds.): —
I incline in any direction:
1 nod, beckon, as a sign, νεύσω μέν τοι ἐγὼ κεφαλῇ Od. 16.283; νεῦσ' Αἴας Φοίνικι Il. 9.223, cf. Od. 17.330; νεῦσαν ἐς ἀλλήλους h.Hom. 7.9; ὅρκος βέβαιός ἐστιν ἂν νεύσω μόνον Alex. 91, cf. 178.3; beckon with the hand, δεξιᾷ δέ μοι ἔνευσε Ezek. Exag. 73: c. inf., beckon to one to do a thing, in token of command, νεανίαις ἔνευσε παρθένον λαβεῖν E. Hec. 545.
2. nod or bow in token of assent, ἐπὶ γλεφάροις ν. Pi. I. 8(7).50; νεῦσον, Κρονίων Id. P. 1.71; νεῦσον, τέκνον, πείσθητι S. Ph. 484, cf. Ar. Pax 883: c. acc. et inf., grant, assure, promise that.., νεῦσε δέ οἱ λαὸν σόον ἔμμεναι Il. 8.246: c. inf. fut., Pi. O. 7.67: c. inf. aor., AP 6.244 (Crin.): c. acc. rei, grant, promise, νεῦσε δέ οἱ κούρην h.Cer. 445, cf. 463; νεύσατε τὰν ἀδόκητον χάριν S. OC 248 (lyr.), cf. E. Alc. 978 (lyr.).
3. generally, nod, bend forward, of warriors, Il. 13.133; νεῦον τὸ αἰδοῖον Hdt. 2.48; λόφος καθύπερθεν ἔνευεν Il. 3.337, cf. Alc. 15.3, etc.; στάχυες νεύοιεν ἔραζε Hes. Op. 473, etc.; ν. κάτω stoop, E. El. 839; ν. ἐς τὴν γῆν Ar. V. 1110, cf. Theoc. 22.90: c. acc., οὕτω νῦν μνηστῆρες.. νεύοιεν κεφαλὰς δεδμημένοι Od. 18.237; ἐς πέδον κάρα νεῦσαι φόβῳ S. Ant. 270, cf. 441.
4. incline, slope, ν. ἀπό τινος εἴς τι incline to wards, Th. 4.100; εἰς τὸ αὐτὸ ν. tend to the same point, Pl. Lg. 945d; πρὸς τὸ λυπῆσαν, πρὸς τοῖς ῥήμασιν, Alex.Aphr. Pr. 1.48, 78; of countries, etc., slope, ν. εἰς δύσεις, πρὸς τὸ πέλαγος, Plb. 1.42.6, 1.73.5, etc.; of buildings, etc., look, face, εἰς νότον, etc., PLond. 3.978 (iv A.D.), etc.; μηδαμοῦ ν. to be in equilibrium, Plb. 6.10.7; ταῖς πρῴραις ἔξω νεύοντα τὰ σκάφη Id. 1.26.12: Geom., of straight lines, verge, tend to a point (i. e. to pass through it when produced), Arist. AP 0.76b9, Apollon.Perg. 1.2, etc.: metaph., to be inclined, ἄλλως ν. Theoc. 7.109; ν. εἰς ὀργάν, εἰς ἔλεον, APl. 4.136 (Antiphil.); ἐπὶ χάριν Phalar. 78; πρὸς γαστέρα Ath. 14.659a; πρὸς θῆλυ Trag.Adesp. 355.
II metaph., decline, fall away, ἐκ.. τῶν ποτε λαμπρῶν νεύει βίοτος, νεύει δὲ τύχα E. Fr. 153: in Neo-Platonic philosophy, decline, sink in the scale of Being, Plot. 2.9.4, etc.
III νεύει· ἐπανέρχεται ἢ μᾶλλον φεύγει, Hsch. Pass., only pf. part. νενευμένος inclined, Teucerin Cat.Cod.Astr. 7.202. (Cf. Skt. návate 'turn round', Lat. nuo.)
νεύω; 1 aorist participle νευσας; to give a nod; to signify by a nod (A. V. to beckon): τίνι, followed by an infinitive of what one wishes to be done, John 13:24; Acts 24:10. (From Homer down; the Sept. Proverbs 4:25.) (Compare: διανεύω, ἐκνεύω, ἐννεύω,
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
νεύω ,
[in LXX: Proverbs 4:5; Proverbs 21:1 *;]
to nod or beckon, as a sign : c. dat. pers. et inf., John 13:24, Acts 24:10
(cf. δια -, ἐκ -, ἐν -, ἐπι -, κατα -νεύω ).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
";whence"; of place, as in Matthew 12:44 al., may be illustrated from the interesting letter, P Lond 854.7 (i/ii A.D. : cf. Deissmann LAE p. 162) (= III. p. 206), in which a traveller describes his visit to the spot—ὅθεν τ [υγ ]χάνει Νεῖλος ῥέων, ";whence the Nile flows out."; For the inferential ὅθεν, ";wherefore,"; ";on which account,"; as in Hebrews 2:17, 1 John 2:18, cf. P Tor I. 1ii. 4 (B.C. 1.16) ὅθεν ἐν τῶι αὐτῶι ἔτει τοῖς ἐν τῆι Θηβαΐδι χρηματισταῖς ἐνέβαλον ἔντευξιν, BGU III. 731ii. 12 (A.D. 180) ὅθεν ἐπιδίδωμι καὶ [ἀξιῶ ] ἐν καταχωρισμῷ [γενέσθαι τάδε τὰ ] βιβλείδια : similarly in the inscrr. from i/B.C. (Meisterhans Gr, p. 253). The meaning is little more than ";when"; in P Tebt I. 54.7 (B.C. 86) κλήρου. . ὡρίμου σπαρῆναι, ὅθεν τῆι νυκτὶ τῆι φερούσηι εἰς τὴν κε ̄ τοῦ Φαῶφι, ";the holding was ready for sowing, when on the night before the 25th of Phaophi"; certain men invaded it, and in P Oxy I. 62 verso.16 (iii/A.D.) ὅθεν = ";where";—ἵνα δυνηθῶμεν ὅθεν ἐὰν δέω τὴν ἐμβολὴν ποιῆσαι διὰ τάχους, ";so that we may be able to do the lading quickly at any point I may require"; (Edd.). MGr ὅθε.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.