Lectionary Calendar
Tuesday, April 16th, 2024
the Third Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #3202 - μεμψίμοιρος

Transliteration
mempsímoiros
Phonetics
mem-psim'-oy-ros
Origin
from a presumed derivative of (G3201) and moira (fate, akin to the base of (G3313))
Parts of Speech
Adjective
TDNT
4:571,580
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
μέμφομαι
 
Next Entry
μέμφομαι
Definition   
Thayer's
  1. complaining of one's lot, querulous, discontented
Frequency Lists
Verse Results
KJV (1)
Jude 1
NAS (2)
Jude 2
HCS (1)
Jude 1
BSB (1)
Jude 1
WEB (0)
WEB (1)
Jude 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

μεμψῐ-μοιρος, ον,

faultfinding, criticizing, querulous, Isoc. 12.8, Thphr. Char. 17.2, Phld. Lib. p.42 O., Judges 1:16, Luc. Tim. 13, etc.; τὸ μ. Plu. 2.50b: Comp., γυνὴ ἀνδρὸς -ότερον Arist. HA 608b10.

Thayer's Expanded Definition

μεμψίμοιρος, μεμψιμοιρον (μέμφομαι, and μοῖρα fate, lot), complaining of one's lot, querulous, discontented: Jude 1:16. (Isocrates, p. 234 c. (p. 387, Lange edition); Aristotle, h. a. 9, 1 (p. 608b, 10); Theophrastus, char. 17, 1; Lucian, dial. deor. 20, 4; Plutarch, de ira cohib. c. 13.)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

* μεμψίμοιρος , -ον

(< μέμφομαι , + μοῖρα , fate, lot),

complaining of one's fate, querulous: Judges 1:16


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

With μεμψίμοιροι, ";complainers,"; in Judges 1:16, cf. the querulosi of Assumption of Moses vii. 7, occurring in a passage which seems largely to have influenced Jude’s language (see James’ Second Peter and Jude p. xlv. (in CGT)). The word is found in the sense of ";censorious,"; in Vett. Val. p. 17.12, where it is joined with κολαστικός For ἀμεμψιμοίρητος, ";blameless,"; see P Par 63viii. 14 (B.C. 164) δικαίως [πολι ]τευσάμενος ἐμαυτὸν ἀμεμψιμοίρητον παρέσχημαι, and Cagnat IV. 288.8 (mid. ii/B.C. ?) ἀμεμψιμοίρητ [ος δὲ ] ἐν πᾶσιν γεγενημένος, and for the adverb see P Ryl II. 154.19 (a contract of marriage—A.D. 66) ἥ τε Θαισάριον καὶ ὁ Χα [ι ]ρήμων ἀμεμψιμοιρήτως καθότι π ̣[ρότ ]ε ̣ρο ̣ν ̣ [συ ]νεβίουν. Teles p. 56.2 (ed. Hense) unites ἀπερίεργος and ἀμεμψίμοιρος. The verb μεμψιμοιρέω is found from the time of Polybius, e.g. xviii. 31. 7.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
μεμψιμοιροι μεμψίμοιροι μέμψιν mempsimoiroi mempsímoiroi
adsFree icon
Ads FreeProfile