the Third Week of Advent
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1405 - δράσσομαι
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to grasp with the hand, take
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
δράσσομαι,
Att. δράττομαι, Hdt. 3.13; impf. ἐδραττόμην Ar. Ra. 545: fut. δράξομαι APl. 4.275.10 (Posidipp.), LXX Numbers 5:26 : aor. ἐδραξάμην Pl. Ly. 209e, etc.: pf. δέδραγμαι, 2 pers. δέδραξαι E. Tr. 750, part. δεδραγμένος Il. 13.393: — the Act., δράσσω only in Poll. 3.155, EM 285.43, prob. in PLond. 3.1170v113 (iii A. D.), cf. δράξαι· κρατῆσαι, Hsch.: (cf. δράξ, δράγμα, δραχμή): —
I
1. grasp with the hand, c. gen. rei, κόνιος δεδραγμένος αἱματοέσσης clutching handfuls of gory dust, Il. l. c.: metaph., ἐλπίδος δεδραγμένος S. Ant. 235 (vv. ll. πεπρ-, πεφρ-), cf. Plb. 36.15.7; δραξάμενοι τῶν ἁλῶν taking a handful of salt, Pl. l. c., etc.
2. lay hold of, τί μου δέδραξαι χερσί; E. Tr. 750; δραξάμενος φάρυγος having seized [them] by the throat, Theoc. 24.28, cf. 25.145, POxy. 1298.10 (iv A. D.): metaph., δράξασθαι καιροῦ D.S. 12.67; μείζονος οἴκου (i.e. by marriage), Call. Epigr. 1.14; μεγάλης ἀπήνης AP 11.238 (Demod.); τᾶς κραδίας Theoc. 30.9; [ ὧν χρ]ὴ δράξασθαι τὸ στόμα sounds the mouth has to grip, i.e. make, dub. in Phld. Po. 2.41.
II c. acc., take by handfuls, ταύτας [τὰς μνέας] δ. Hdt. 3.13; also, catch, τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν 1 Corinthians 3:20.
δράσσομαι; to grasp with the hand, to take: τινα, 1 Corinthians 3:19 (Buttmann, 291 (250); Winers Grammar, 352 (330)). (In Greek writings from Homer down; the Sept..)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
δράσσομαι ,
[in LXX for H5401 pi., Psalms 2:12; elsewhere H7061, as Leviticus 2:2;]
to grasp with the hand, to lay hold of: metaph., c. acc (M, Pr., 65), 1 Corinthians 3:19 (LXX).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
For this verb, which is found in the NT only in 1 Corinthians 3:19, where it is substituted for the less vivid καταλαμβάνων of the LXX Job 5:13, cf. P Oxy X. 1298.10 (iv/A.D.) σὲ γὰρ μόνον ἔχω μάρτυρα πῶς ὁ Γοῦνθος δραξάμενός μου —";laid hands on me."; An otherwise unknown active is doubtfully restored in P Lond 1170 verso.113 (A.D. 258–9) (= III. p. 196) ὁμοί (ως) δ [ρά ]ττοντες χόρτον ἐν τῷ α ̄ κλήρ (ῳ). For the constr. with the acc. in the NT passage see Proleg. p. 65. For the subst. δράγμα = ";handful,"; then ";sheaf,"; as Genesis 37:7, Ruth 2:7, cf. P Fay 120.9 (c. A.D. 100) θέρισον τὸν ὤ [γ ]μ ̣ον τῆς Ἀπιάδος καὶ λύσις εὐθέω εἰς Ἀ. [. .] τὰ δράγματα, ";reap the field at Apias and let the sheaves go off immediately to A. ."; (Edd.). From a series of farm-accounts, P Fay 102 (c. A.D. 105), it appears that the wages paid to workmen were coupled with accounts of γόμοι and δράγμ (ατα) of wheat and barley : see the editors’ introduction, and cf. P Cairo Preis 44.8 (ii/iii A.D.), where a payment is made εἰς δράγμα χόρτ ̣ου. The compounds δραγματηγεία and δραγματηγέω are found P Flor II. 185.5, .17 (A.D. 254), and in P Petr III. 28 verso (b ).6 (B.C. 260) we have ἐδραγματοκλέπτει, ";stole sheaves in gleaning.";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.