Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 14:18
 0518
				
				
			wə·’im-
				וְאִם־
				And if
				 04940
				
				
			miš·pa·ḥaṯ
				מִשְׁפַּ֨חַת
				the family
				Noun
			 04714
				
				
			miṣ·ra·yim
				מִצְרַ֧יִם
				of Egypt
				Noun
			 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 05927
				
				
			ṯa·‘ă·leh
				תַעֲלֶ֛ה
				do does not go
				Verb
			 03808
				
				
			wə·lō
				וְלֹ֥א
				and not
				Adverb
			 0935
				
				
			ḇā·’āh
				בָאָ֖ה
				do come
				Verb
			 03808
				
				
			wə·lō
				וְלֹ֣א
				and not
				Adverb
			 05921
				
				
			‘ă·lê·hem;
				עֲלֵיהֶ֑ם
				and
				Preposition
			 01961
				
				
			tih·yeh
				תִּֽהְיֶ֣ה
				there shall be
				Verb
			 04046
				
				
			ham·mag·gê·p̄āh,
				הַמַּגֵּפָ֗ה
				[rain] the plague
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֨ר
				with which
				Particle
			 05062
				
				
			yig·gōp̄
				יִגֹּ֤ף
				will strike
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֙
				the LORD
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 01471
				
				
			hag·gō·w·yim,
				הַגּוֹיִ֔ם
				the nations
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁר֙
				that
				Particle
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				not
				Adverb
			 05927
				
				
			ya·‘ă·lū,
				יַֽעֲל֔וּ
				do .. .. ..
				Verb
			 02287
				
				
			lā·ḥōḡ
				לָחֹ֖ג
				to keep
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 02282
				
				
			ḥaḡ
				חַ֥ג
				the feast
				Noun
			 05521
				
				
			has·suk·kō·wṯ.
				הַסֻּכּֽוֹת׃
				of tabernacles
				Noun
			
Aleppo Codex
ואם משפחת מצרים לא תעלה ולא באה ולא עליהם תהיה המגפה אשר יגף יהוה את הגוים אשר לא יעלו לחג את חג הסכות 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־מִשְׁפַּ֨חַת מִצְרַ֧יִם לֹֽא־תַעֲלֶ֛ה וְלֹ֥א בָאָ֖ה וְלֹ֣א עֲלֵיהֶ֑ם תִּֽהְיֶ֣ה הַמַּגֵּפָ֗ה אֲשֶׁ֙ר יִגֹּ֤ף יְהוָה֙ אֶת־הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יַֽעֲל֔וּ לָחֹ֖ג אֶת־חַ֥ג הַסֻּכֹּֽות׃ 
Masoretic Text (1524)
ואם משׁפחת מצרים לא תעלה ולא באה ולא עליהם תהיה המגפה אשׁר יגף יהוה את הגוים אשׁר לא יעלו לחג את חג הסכות
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־מִשְׁפַּ֨חַת מִצְרַ֧יִם לֹֽא־תַעֲלֶ֛ה וְלֹ֥א בָאָ֖ה וְלֹ֣א עֲלֵיהֶ֑ם תִּֽהְיֶ֣ה הַמַּגֵּפָ֗ה אֲשֶׁ֙ר יִגֹּ֤ף יְהוָה֙ אֶת־הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יַֽעֲל֔וּ לָחֹ֖ג אֶת־חַ֥ג הַסֻּכֹּֽות׃ 
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ φυλὴ Αἰγύπτου μὴ ἀναβῇ μηδὲ ἔλθῃ ἐκεῖ, καὶ ἐπὶ τούτοις ἔσται ἡ πτῶσις, ἣν πατάξει κύριος πάντα τὰ ἔθνη, ὅσα ἐὰν μὴ ἀναβῇ τοῦ ἑορτάσαι τὴν ἑορτὴν τῆς σκηνοπηγίας. 
Berean Study Bible
And if the people of Egypt will not go up and enter in, then rain will not fall on them; this will be the plague with which the LORD - strikes the nations who do not go up to celebrate - the Feast of Tabernacles.
And if the people of Egypt will not go up and enter in, then rain will not fall on them; this will be the plague with which the LORD - strikes the nations who do not go up to celebrate - the Feast of Tabernacles.
English Standard Version
And if the family of Egypt does not go up and present themselves then on them there shall be no rain there shall be the plague with which the Lord afflicts the nations that do not go up to keep the Feast of Booths
And if the family of Egypt does not go up and present themselves then on them there shall be no rain there shall be the plague with which the Lord afflicts the nations that do not go up to keep the Feast of Booths
Holman Christian Standard Version
And if the people of Egypt will not go up and enter, then rain will not fall on them; this will be the plague the Lord inflicts on the nations who do not go up to celebrate the Festival of Booths.
And if the people of Egypt will not go up and enter, then rain will not fall on them; this will be the plague the Lord inflicts on the nations who do not go up to celebrate the Festival of Booths.
King James Version
And if the family of Egypt go not up (8799), and come not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.
And if the family of Egypt go not up (8799), and come not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.
Lexham English Bible
And if the clan of Egypt will not go up and come in, on them will be that plague Yahweh inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.
And if the clan of Egypt will not go up and come in, on them will be that plague Yahweh inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.
New American Standard Version
If the family of Egypt does not go up or enter, then no {rain will fall} on them; it will be the plague with which the Lord smites the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths.
If the family of Egypt does not go up or enter, then no {rain will fall} on them; it will be the plague with which the Lord smites the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths.
World English Bible
If the family of Egypt doesn't go up, and doesn't come, neither will it rain on them. This will be the plague with which Yahweh will strike the nations that don't go up to keep the feast of tents.
If the family of Egypt doesn't go up, and doesn't come, neither will it rain on them. This will be the plague with which Yahweh will strike the nations that don't go up to keep the feast of tents.