Lectionary Calendar
Sunday, April 6th, 2025
the Fifth Sunday of Lent
the Fifth Sunday of Lent
There are 14 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Titus 3:7
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ινα δικαιωθεντες 5685 τη εκεινου χαριτι κληρονομοι γενωμεθα 5638 κατ ελπιδα ζωης αιωνιου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ινα δικαιωθεντες τη εκεινου χαριτι κληρονομοι γενωμεθα κατ ελπιδα ζωης αιωνιου
Berean Greek Bible (2016)
ἵνα δικαιωθέντες ἐκείνου τῇ χάριτι γενηθῶμεν κληρονόμοι κατ’ ἐλπίδα αἰωνίου. ζωῆς
Byzantine/Majority Text (2000)
ινα δικαιωθεντες τη εκεινου χαριτι κληρονομοι γενωμεθα κατ ελπιδα ζωης αιωνιου
Byzantine/Majority Text
ινα δικαιωθεντες 5685 τη εκεινου χαριτι κληρονομοι γενωμεθα 5638 κατ ελπιδα ζωης αιωνιου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ινα 5685 δικαιωθεντες τη 5638 εκεινου χαριτι κληρονομοι γενωμεθα κατ ελπιδα ζωης αιωνιου
Neste-Aland 26
ἵνα δικαιωθέντες 5685 τῇ ἐκείνου χάριτι κληρονόμοι γενηθῶμεν 5680 κατ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου
SBL Greek New Testament (2010)
ἵνα δικαιωθέντες τῇ ἐκείνου χάριτι κληρονόμοι γενηθῶμεν κατ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ινα δικαιωθεντες τη εκεινου χαριτι κληρονομοι γενωμεθα κατ ελπιδα ζωης αιωνιου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ινα δικαιωθεντες τη εκεινου χαριτι κληρονομοι γενωμεθα κατ ελπιδα ζωης αιωνιου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἵνα δικαιωθέντες τῇ ἐκείνου χάριτι κληρονόμοι γενηθῶμεν κατ’ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου
Textus Receptus (1550/1894)
ἵνα δικαιωθέντες 5685 τῇ ἐκείνου χάριτι κληρονόμοι γενώμεθα 5638 κατ᾽ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου
Westcott / Hort, UBS4
ινα δικαιωθεντες 5685 τη εκεινου χαριτι κληρονομοι γενηθωμεν 5680 κατ ελπιδα ζωης αιωνιου
Berean Study Bible
so that, having been justified by His - grace, we would become heirs with the hope of eternal life.
so that, having been justified by His - grace, we would become heirs with the hope of eternal life.
English Standard Version
so that being justified by his grace we might become heirs according to the hope of eternal life
so that being justified by his grace we might become heirs according to the hope of eternal life
Holman Christian Standard Version
so that, having been justified by His grace, we may become heirs with the hope of eternal life.
so that, having been justified by His grace, we may become heirs with the hope of eternal life.
King James Version
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
New American Standard Version
so that being justified by His grace we would be made heirs according to {the} hope of eternal life.
so that being justified by His grace we would be made heirs according to {the} hope of eternal life.
New Living Translation
Because of his grace he made us right in his sight and gave us confidence that we will inherit eternal life
Because of his grace he made us right in his sight and gave us confidence that we will inherit eternal life
World English Bible
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.