Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Titus 3:12
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οταν πεμψω 5692 αρτεμαν προς σε η τυχικον σπουδασον 5657 ελθειν 5629 προς με εις νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα 5758 παραχειμασαι 5658
Textus Receptus (Beza, 1598)
οταν πεμψω αρτεμαν προς σε η τυχικον σπουδασον ελθειν προς με εις νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα παραχειμασαι
Berean Greek Bible (2016)
Ὅταν πέμψω Ἀρτεμᾶν ἢ Τυχικόν, πρὸς σὲ σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν· γὰρ κέκρικα παραχειμάσαι. ἐκεῖ
Byzantine/Majority Text (2000)
οταν πεμψω αρτεμαν προς σε η τυχικον σπουδασον ελθειν προς με εις νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα παραχειμασαι
Byzantine/Majority Text
οταν πεμψω 5692 αρτεμαν προς σε η τυχικον σπουδασον 5657 ελθειν 5629 προς με εις νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα 5758 παραχειμασαι 5658
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οταν 5692 πεμψω αρτεμαν 5657 προς σε η τυχικον σπουδασον ελθειν 5629 προς 5758 με εις νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα παραχειμασαι
Neste-Aland 26
Ὅταν πέμψω 5692 Ἀρτεμᾶν πρὸς σὲ ἢ Τυχικόν σπούδασον 5657 ἐλθεῖν 5629 πρός με εἰς Νικόπολιν ἐκεῖ γὰρ κέκρικα 5758 παραχειμάσαι 5658
SBL Greek New Testament (2010)
Ὅταν πέμψω Ἀρτεμᾶν πρὸς σὲ ἢ Τυχικόν σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν ἐκεῖ γὰρ κέκρικα παραχειμάσαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οταν πεμψω αρτεμαν προς σε η τυχικον σπουδασον ελθειν προς με εις νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα παραχειμασαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οταν πεμψω αρτεμαν προς σε η τυχικον σπουδασον ελθειν προς με εις νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα παραχειμασαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ὅταν πέμψω Ἀρτεμᾶν πρὸς σὲ ἢ Τυχικόν σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν ἐκεῖ γὰρ κέκρικα παραχειμάσαι
Textus Receptus (1550/1894)
ὅταν πέμψω 5692 ἀρτεμᾶν πρὸς σὲ ἢ τυχικόν σπούδασον 5657 ἐλθεῖν 5629 πρός με εἰς νικόπολιν ἐκεῖ γὰρ κέκρικα 5758 παραχειμάσαι 5658
Westcott / Hort, UBS4
οταν πεμψω 5692 αρτεμαν προς σε η τυχικον σπουδασον 5657 ελθειν 5629 προς με εις νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα 5758 παραχειμασαι 5658
Berean Study Bible
As soon as I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.
As soon as I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.
English Standard Version
When I send Artemas or Tychicus to you do your best to come to me at Nicopolis for I have decided to spend the winter there
When I send Artemas or Tychicus to you do your best to come to me at Nicopolis for I have decided to spend the winter there
Holman Christian Standard Version
When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me in Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.
When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me in Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.
King James Version
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter (5658).
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter (5658).
New American Standard Version
When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.
When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.
New Living Translation
I am planning to send either Artemas or Tychicus to you As soon as one of them arrives do your best to meet me at Nicopolis for I have decided to stay there for the winter
I am planning to send either Artemas or Tychicus to you As soon as one of them arrives do your best to meet me at Nicopolis for I have decided to stay there for the winter
World English Bible
When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis, for I have determined to winter there.
When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis, for I have determined to winter there.