Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Titus 1:15
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
παντα μεν καθαρα τοις καθαροις τοις δε μεμιαμμενοις 5772 και απιστοις ουδεν καθαρον αλλα μεμιανται 5769 αυτων και ο νους και η συνειδησις
Textus Receptus (Beza, 1598)
παντα μεν καθαρα τοις καθαροις τοις δε μεμιασμενοις και απιστοις ουδεν καθαρον αλλα μεμιανται αυτων και ο νους και η συνειδησις
Berean Greek Bible (2016)
τοῖς καθαροῖς· Πάντα καθαρὰ δὲ τοῖς μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις οὐδὲν καθαρόν, ἀλλὰ καὶ αὐτῶν ὁ νοῦς καὶ ἡ συνείδησις. μεμίανται
Byzantine/Majority Text (2000)
παντα μεν καθαρα τοις καθαροις τοις δε μεμιασμενοις και απιστοις ουδεν καθαρον αλλα μεμιανται αυτων και ο νους και η συνειδησις
Byzantine/Majority Text
παντα μεν καθαρα τοις καθαροις τοις δε μεμιασμενοις 5772 και απιστοις ουδεν καθαρον αλλα μεμιανται 5769 αυτων και ο νους και η συνειδησις
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
παντα 5772 μεν καθαρα τοις καθαροις τοις δε μεμιασμενοις και 5769 απιστοις ουδεν καθαρον αλλα μεμιανται αυτων και ο νους και η συνειδησις
Neste-Aland 26
πάντα καθαρὰ τοῖς καθαροῖς τοῖς δὲ μεμιαμμένοις 5772 καὶ ἀπίστοις οὐδὲν καθαρόν ἀλλὰ μεμίανται 5769 αὐτῶν καὶ ὁ νοῦς καὶ ἡ συνείδησις
SBL Greek New Testament (2010)
πάντα καθαρὰ τοῖς καθαροῖς τοῖς δὲ μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις οὐδὲν καθαρόν ἀλλὰ μεμίανται αὐτῶν καὶ ὁ νοῦς καὶ ἡ συνείδησις
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
παντα μεν καθαρα τοις καθαροις τοις δε μεμιασμενοις και απιστοις ουδεν καθαρον αλλα μεμιανται αυτων και ο νους και η συνειδησις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
παντα μεν καθαρα τοις καθαροις τοις δε μεμιασμενοις και απιστοις ουδεν καθαρον αλλα μεμιανται αυτων και ο νους και η συνειδησις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
πάντα καθαρὰ τοῖς καθαροῖς τοῖς δὲ μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις οὐδὲν καθαρόν ἀλλὰ μεμίανται αὐτῶν καὶ ὁ νοῦς καὶ ἡ συνείδησις
Textus Receptus (1550/1894)
πάντα μὲν καθαρὰ τοῖς καθαροῖς τοῖς δὲ μεμιασμένοις 5772 καὶ ἀπίστοις οὐδὲν καθαρόν ἀλλὰ μεμίανται 5769 αὐτῶν καὶ ὁ νοῦς καὶ ἡ συνείδησις
Westcott / Hort, UBS4
παντα καθαρα τοις καθαροις τοις δε μεμιαμμενοις 5772 και απιστοις ουδεν καθαρον αλλα μεμιανται 5769 αυτων και ο νους και η συνειδησις
Berean Study Bible
To the pure, all things are pure; but to the defiled and unbelieving, nothing is pure. Indeed, both their - minds and their consciences are defiled.
To the pure, all things are pure; but to the defiled and unbelieving, nothing is pure. Indeed, both their - minds and their consciences are defiled.
English Standard Version
To the pure all things are pure but to the defiled and unbelieving nothing is pure but both their minds and their consciences are defiled
To the pure all things are pure but to the defiled and unbelieving nothing is pure but both their minds and their consciences are defiled
Holman Christian Standard Version
To the pure, everything is pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure; in fact, both their mind and conscience are defiled.
To the pure, everything is pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure; in fact, both their mind and conscience are defiled.
King James Version
Unto the pure all things are pure *: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled (5769).
Unto the pure all things are pure *: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled (5769).
New American Standard Version
To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure, but both their mind and their conscience are defiled.
To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure, but both their mind and their conscience are defiled.
New Living Translation
Everything is pure to those whose hearts are pure But nothing is pure to those who are corrupt and unbelieving because their minds and consciences are corrupted
Everything is pure to those whose hearts are pure But nothing is pure to those who are corrupt and unbelieving because their minds and consciences are corrupted
World English Bible
To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.