Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Romans 14:22

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
συ πιστιν εχεις 5719 κατα σεαυτον εχε 5720 ενωπιον του θεου μακαριος ο μη κρινων 5723 εαυτον εν ω δοκιμαζει 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
συ πιστιν εχεις κατα σαυτον εχε ενωπιον του θεου μακαριος ο μη κρινων εαυτον εν ω δοκιμαζει
Berean Greek Bible (2016)
ἔχε Σὺ πίστιν ἣν ἔχεις κατὰ σεαυτὸν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. μακάριος ὁ μὴ κρίνων ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάζει·
Byzantine/Majority Text (2000)
συ πιστιν εχεις κατα σεαυτον εχε ενωπιον του θεου μακαριος ο μη κρινων εαυτον εν ω δοκιμαζει
Byzantine/Majority Text
συ πιστιν εχεις 5719 κατα σεαυτον εχε 5720 ενωπιον του θεου μακαριος ο μη κρινων εαυτον εν ω δοκιμαζει 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
συ 5719 πιστιν εχεις κατα 5720 σαυτον εχε ενωπιον 5723 του θεου μακαριος ο μη κρινων εαυτον εν ω δοκιμαζει
Neste-Aland 26
σὺ πίστιν ἣν ἔχεις 5719 κατὰ σεαυτὸν ἔχε 5720 ἐνώπιον τοῦ θεοῦ μακάριος ὁ μὴ κρίνων 5723 ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάζει 5719
SBL Greek New Testament (2010)
σὺ πίστιν ἣν ἔχεις κατὰ σεαυτὸν ἔχε ἐνώπιον τοῦ θεοῦ μακάριος ὁ μὴ κρίνων ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάζει
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
συ πιστιν εχεις κατα σαυτον εχε ενωπιον του θεου μακαριος ο μη κρινων εαυτον εν ω δοκιμαζει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
συ πιστιν εχεις κατα σαυτον εχε ενωπιον του θεου μακαριος ο μη κρινων εαυτον εν ω δοκιμαζει
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
σὺ πίστιν ἣν ἔχεις κατὰ σεαυτὸν ἔχε ἐνώπιον τοῦ θεοῦ μακάριος ὁ μὴ κρίνων ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάζει
Textus Receptus (1550/1894)
σὺ πίστιν ἔχεις 5719 κατὰ σαυτὸν ἔχε 5720 ἐνώπιον τοῦ θεοῦ μακάριος ὁ μὴ κρίνων 5723 ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάζει 5719
Westcott / Hort, UBS4
συ πιστιν [ ην | ην ] εχεις 5719 κατα σεαυτον εχε 5720 ενωπιον του θεου μακαριος ο μη κρινων 5723 εαυτον εν ω δοκιμαζει 5719
Berean Study Bible
Keep your belief about such matters ... between yourself and - God. Blessed is the one who vvv does not condemn himself by what he approves.
English Standard Version
The faith that you have keep between yourself and God Blessed is the one who has no reason to pass judgment on himself for what he approves
Holman Christian Standard Version
Do you have a conviction? Keep it to yourself before God. The man who does not condemn himself by what he approves is blessed.
King James Version
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth (5719).
New American Standard Version
The faith which you have, have as your own conviction before God. Happy is he who does not condemn himself in what he approves.
New Living Translation
You may believe there's nothing wrong with what you are doing but keep it between yourself and God Blessed are those who who feel guilty for doing something they have decided is right
World English Bible
Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who doesn't judge himself in that which he approves.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile