Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Romans 10:3
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αγνοουντες 5723 γαρ την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν δικαιοσυνην ζητουντες 5723 στησαι 5658 τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν 5648
Textus Receptus (Beza, 1598)
αγνοουντες γαρ την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν δικαιοσυνην ζητουντες στησαι τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ ἀγνοοῦντες τὴν τοῦ Θεοῦ δικαιοσύνην, καὶ ζητοῦντες στῆσαι, τὴν ἰδίαν [δικαιοσύνην] οὐχ ὑπετάγησαν. τῇ τοῦ Θεοῦ δικαιοσύνῃ
Byzantine/Majority Text (2000)
αγνοουντες γαρ την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν δικαιοσυνην ζητουντες στησαι τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν
Byzantine/Majority Text
αγνοουντες 5723 γαρ την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν δικαιοσυνην ζητουντες 5723 στησαι 5658 τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αγνοουντες 5723 γαρ 5723 την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν δικαιοσυνην ζητουντες στησαι 5658 τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν
Neste-Aland 26
ἀγνοοῦντες 5723 γὰρ τὴν τοῦ θεοῦ δικαιοσύνην καὶ τὴν ἰδίαν δικαιοσύνην ζητοῦντες 5723 στῆσαι 5658 τῇ δικαιοσύνῃ τοῦ θεοῦ οὐχ ὑπετάγησαν 5648
SBL Greek New Testament (2010)
ἀγνοοῦντες γὰρ τὴν τοῦ θεοῦ δικαιοσύνην καὶ τὴν ἰδίαν ζητοῦντες στῆσαι τῇ δικαιοσύνῃ τοῦ θεοῦ οὐχ ὑπετάγησαν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αγνοουντες γαρ την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν δικαιοσυνην ζητουντες στησαι τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αγνοουντες γαρ την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν δικαιοσυνην ζητουντες στησαι τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀγνοοῦντες γὰρ τὴν τοῦ θεοῦ δικαιοσύνην καὶ τὴν ἰδίαν δικαιοσύνην ζητοῦντες στῆσαι τῇ δικαιοσύνῃ τοῦ θεοῦ οὐχ ὑπετάγησαν
Textus Receptus (1550/1894)
ἀγνοοῦντες 5723 γὰρ τὴν τοῦ θεοῦ δικαιοσύνην καὶ τὴν ἰδίαν δικαιοσύνην ζητοῦντες 5723 στῆσαι 5658 τῇ δικαιοσύνῃ τοῦ θεοῦ οὐχ ὑπετάγησαν 5648
Westcott / Hort, UBS4
αγνοουντες 5723 γαρ την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν [ | δικαιοσυνην ] ζητουντες 5723 στησαι 5658 τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν 5648
Berean Study Bible
Because they were ignorant - - of God''s righteousness and sought to establish their own -, vvv they did not submit to - God''s righteousness.
Because they were ignorant - - of God''s righteousness and sought to establish their own -, vvv they did not submit to - God''s righteousness.
English Standard Version
For being ignorant of the righteousness of God and seeking to establish their own they did not submit to God's righteousness
For being ignorant of the righteousness of God and seeking to establish their own they did not submit to God's righteousness
Holman Christian Standard Version
Because they disregarded the righteousness from God and attempted to establish their own righteousness, they have not submitted themselves to God's righteousness.
Because they disregarded the righteousness from God and attempted to establish their own righteousness, they have not submitted themselves to God's righteousness.
King James Version
For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.
For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.
New American Standard Version
For not knowing about God's righteousness and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.
For not knowing about God's righteousness and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.
New Living Translation
For they they understand God's way of making people right with himself Refusing to accept God's way they cling to their own way of getting right with God by trying to keep the law
For they they understand God's way of making people right with himself Refusing to accept God's way they cling to their own way of getting right with God by trying to keep the law
World English Bible
For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they didn't subject themselves to the righteousness of God.
For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they didn't subject themselves to the righteousness of God.