Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Romans 1:16
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ου γαρ επαισχυνομαι 5736 το ευαγγελιον του χριστου δυναμις γαρ θεου εστιν 5719 εις σωτηριαν παντι τω πιστευοντι 5723 ιουδαιω τε πρωτον και ελληνι
Textus Receptus (Beza, 1598)
ου γαρ επαισχυνομαι το ευαγγελιον του χριστου δυναμις γαρ θεου εστιν εις σωτηριαν παντι τω πιστευοντι ιουδαιω τε πρωτον και ελληνι
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ Οὐ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον· γὰρ ἐστιν δύναμις Θεοῦ εἰς σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι, τε πρῶτον Ἰουδαίῳ καὶ Ἕλληνι.
Byzantine/Majority Text (2000)
ου γαρ επαισχυνομαι το ευαγγελιον του χριστου δυναμις γαρ θεου εστιν εις σωτηριαν παντι τω πιστευοντι ιουδαιω τε πρωτον και ελληνι
Byzantine/Majority Text
ου γαρ επαισχυνομαι 5736 το ευαγγελιον του χριστου δυναμις γαρ θεου εστιν 5719 εις σωτηριαν παντι τω πιστευοντι 5723 ιουδαιω τε πρωτον και ελληνι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ου 5736 γαρ επαισχυνομαι το 5719 ευαγγελιον του χριστου δυναμις γαρ θεου εστιν εις 5723 σωτηριαν παντι τω πιστευοντι ιουδαιω τε πρωτον και ελληνι
Neste-Aland 26
Οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι 5736 τὸ εὐαγγέλιον δύναμις γὰρ θεοῦ ἐστιν 5748 εἰς σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι 5723 Ἰουδαίῳ τε πρῶτον καὶ Ἕλληνι
SBL Greek New Testament (2010)
Οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον δύναμις γὰρ θεοῦ ἐστιν εἰς σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι Ἰουδαίῳ τε πρῶτον καὶ Ἕλληνι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ου γαρ επαισχυνομαι το ευαγγελιον του χριστου δυναμις γαρ θεου εστιν εις σωτηριαν παντι τω πιστευοντι ιουδαιω τε πρωτον και ελληνι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ου γαρ επαισχυνομαι το ευαγγελιον του χριστου δυναμις γαρ θεου εστιν εις σωτηριαν παντι τω πιστευοντι ιουδαιω τε πρωτον και ελληνι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον δύναμις γὰρ θεοῦ ἐστιν εἰς σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι Ἰουδαίῳ τε πρῶτον καὶ Ἕλληνι
Textus Receptus (1550/1894)
οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι 5736 τὸ εὐαγγέλιον τοῦ χριστοῦ, δύναμις γὰρ θεοῦ ἐστιν 5719 εἰς σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι 5723 ἰουδαίῳ τε πρῶτον καὶ ἕλληνι
Westcott / Hort, UBS4
ου γαρ επαισχυνομαι 5736 το ευαγγελιον δυναμις γαρ θεου εστιν 5719 εις σωτηριαν παντι τω πιστευοντι 5723 ιουδαιω τε [ πρωτον | πρωτον ] και ελληνι
Berean Study Bible
- vvv I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, - first to the Jew, then to the Greek.
- vvv I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, - first to the Jew, then to the Greek.
English Standard Version
For I am not ashamed of the gospel for it is the power of God for salvation to everyone who believes to the Jew first and also to the Greek
For I am not ashamed of the gospel for it is the power of God for salvation to everyone who believes to the Jew first and also to the Greek
Holman Christian Standard Version
For I am not ashamed of the gospel, because it is God's power for salvation to everyone who believes, first to the Jew, and also to the Greek.
For I am not ashamed of the gospel, because it is God's power for salvation to everyone who believes, first to the Jew, and also to the Greek.
King James Version
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth (5723); to the Jew first, and also to the Greek.
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth (5723); to the Jew first, and also to the Greek.
New American Standard Version
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
New Living Translation
For I am not ashamed of this Good News about Christ It is the power of God at work saving everyone who believes believes the Jew first and also the Gentile
For I am not ashamed of this Good News about Christ It is the power of God at work saving everyone who believes believes the Jew first and also the Gentile
World English Bible
For I am not ashamed of the Good News of Christ, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.
For I am not ashamed of the Good News of Christ, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.