Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Revelation 4:11
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αξιος ει 5719 ο κυριος και θεος ημων λαβειν 5629 την δοξαν και την τιμην και την δυναμιν οτι συ εκτισας 5656 τα παντα και δια το θελημα σου ησαν 5707 και εκτισθησαν 5681
Textus Receptus (Beza, 1598)
αξιος ει κυριε λαβειν την δοξαν και την τιμην και την δυναμιν οτι συ εκτισας τα παντα και δια το θελημα σου εισιν και εκτισθησαν
Berean Greek Bible (2016)
εἶ, “Ἄξιος ἡμῶν, ὁ Κύριος καὶ ὁ Θεὸς λαβεῖν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν καὶ τὴν δύναμιν, ὅτι σὺ ἔκτισας τὰ πάντα, καὶ διὰ σου τὸ θέλημά ἦσαν καὶ ἐκτίσθησαν.
Byzantine/Majority Text (2000)
αξιος ει ο κυριος και ο θεος ημων ο αγιος λαβειν την δοξαν και την τιμην και την δυναμιν οτι συ εκτισας τα παντα και δια το θελημα σου εισιν και εκτισθησαν
Byzantine/Majority Text
αξιος ει 5719 ο κυριος και ο θεος ημων ο αγιος λαβειν 5629 την δοξαν και την τιμην και την δυναμιν οτι συ εκτισας 5656 [ παντα | παντα τα παντα ] και δια το θελημα σου [ ησαν 5707 | ησαν 5707 εισιν 5719 ] και εκτισθησαν 5681
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αξιος 5719 ει κυριε 5629 λαβειν την 5656 δοξαν και την τιμην και την δυναμιν οτι συ εκτισας τα 5719 παντα και δια το θελημα σου εισιν και εκτισθησαν
Neste-Aland 26
Ἄξιος εἶ 5748 ὁ κύριος καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν λαβεῖν 5629 τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν καὶ τὴν δύναμιν ὅτι σὺ ἔκτισας 5656 τὰ πάντα καὶ διὰ τὸ θέλημά σου ἦσαν 5713 καὶ ἐκτίσθησαν 5681
SBL Greek New Testament (2010)
Ἄξιος εἶ ὁ κύριος καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν λαβεῖν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν καὶ τὴν δύναμιν ὅτι σὺ ἔκτισας τὰ πάντα καὶ διὰ τὸ θέλημά σου ἦσαν καὶ ἐκτίσθησαν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αξιος ει κυριε λαβειν την δοξαν και την τιμην και την δυναμιν οτι συ εκτισας τα παντα και δια το θελημα σου εισιν και εκτισθησαν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αξιος ει κυριε λαβειν την δοξαν και την τιμην και την δυναμιν οτι συ εκτισας τα παντα και δια το θελημα σου εισιν και εκτισθησαν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἄξιος εἶ ὁ κύριος καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν λαβεῖν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν καὶ τὴν δύναμιν ὅτι σὺ ἔκτισας τὰ πάντα καὶ διὰ τὸ θέλημά σου ἦσαν καὶ ἐκτίσθησαν
Textus Receptus (1550/1894)
ἄξιος εἶ 5719 κύριε λαβεῖν 5629 τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν καὶ τὴν δύναμιν ὅτι σὺ ἔκτισας 5656 τὰ πάντα καὶ διὰ τὸ θέλημά σου εἰσιν 5719 καὶ ἐκτίσθησαν 5681
Westcott / Hort, UBS4
αξιος ει 5719 ο κυριος και ο θεος ημων λαβειν 5629 την δοξαν και την τιμην και την δυναμιν οτι συ εκτισας 5656 τα παντα και δια το θελημα σου ησαν 5707 και εκτισθησαν 5681
Berean Study Bible
"You are worthy, our - Lord and - God, to receive - glory and - honor and - power, for You created - all things; - by Your - will they exist, and came to be."
"You are worthy, our - Lord and - God, to receive - glory and - honor and - power, for You created - all things; - by Your - will they exist, and came to be."
English Standard Version
Worthy are you our Lord and God to receive glory and honor and power for you created all things and by your will they existed and were created
Worthy are you our Lord and God to receive glory and honor and power for you created all things and by your will they existed and were created
Holman Christian Standard Version
Our Lord and God, You are worthy to receive glory and honor and power, because You have created all things, and because of Your will they exist and were created.
Our Lord and God, You are worthy to receive glory and honor and power, because You have created all things, and because of Your will they exist and were created.
King James Version
Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created (5681).
Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created (5681).
New American Standard Version
""Worthy are You, our Lord and our God, to receive glory and honor and power; for You created all things, and because of Your will they existed, and were created."
""Worthy are You, our Lord and our God, to receive glory and honor and power; for You created all things, and because of Your will they existed, and were created."
New Living Translation
You are worthy O Lord our God to receive glory and honor and power For you created all things and they exist because you created what you pleased
You are worthy O Lord our God to receive glory and honor and power For you created all things and they exist because you created what you pleased
World English Bible
"Worthy are you, our Lord and God, the Holy One, to receive the glory, the honor, and the power, for you created all things, and because of your desire they existed, and were created!"
"Worthy are you, our Lord and God, the Holy One, to receive the glory, the honor, and the power, for you created all things, and because of your desire they existed, and were created!"