Lectionary Calendar
Friday, February 21st, 2025
the Sixth Week after Epiphany
the Sixth Week after Epiphany
There are 58 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Revelation 21:2
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και την πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καινην ειδον 5627 καταβαινουσαν 5723 εκ του ουρανου απο του θεου ητοιμασμενην 5772 ως νυμφην κεκοσμημενην 5772 τω ανδρι αυτης
Textus Receptus (Beza, 1598)
και εγω ιωαννης ειδον την πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καινην καταβαινουσαν απο του θεου εκ του ουρανου ητοιμασμενην ως νυμφην κεκοσμημενην τω ανδρι αυτης
Berean Greek Bible (2016)
καὶ εἶδον τὴν τὴν ἁγίαν πόλιν καινὴν Ἰερουσαλὴμ καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ, ἡτοιμασμένην ὡς νύμφην κεκοσμημένην τῷ αὐτῆς. ἀνδρὶ
Byzantine/Majority Text (2000)
και την πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καινην ειδον καταβαινουσαν εκ του ουρανου απο του θεου ητοιμασμενην ως νυμφην κεκοσμημενην τω ανδρι αυτης
Byzantine/Majority Text
και την πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καινην ειδον 5627 καταβαινουσαν 5723 [ εκ του ουρανου απο του θεου | εκ του ουρανου απο του απο του θεου εκ του ουρανου ] ητοιμασμενην 5772 ως νυμφην κεκοσμημενην 5772 τω ανδρι αυτης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 εγω ιωαννης ειδον την 5723 πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καινην καταβαινουσαν απο 5772 του θεου εκ του ουρανου ητοιμασμενην ως 5772 νυμφην κεκοσμημενην τω ανδρι αυτης
Neste-Aland 26
καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἰερουσαλὴμ καινὴν εἶδον 5627 καταβαίνουσαν 5723 ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἡτοιμασμένην 5772 ὡς νύμφην κεκοσμημένην 5772 τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἰερουσαλὴμ καινὴν εἶδον καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἡτοιμασμένην ὡς νύμφην κεκοσμημένην τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και εγω ιωαννης ειδον την πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καινην καταβαινουσαν απο του θεου εκ του ουρανου ητοιμασμενην ως νυμφην κεκοσμημενην τω ανδρι αυτης
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και εγω ιωαννης ειδον την πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καινην καταβαινουσαν απο του θεου εκ του ουρανου ητοιμασμενην ως νυμφην κεκοσμημενην τω ανδρι αυτης
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἱερουσαλὴμ καινὴν εἶδον καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἡτοιμασμένην ὡς νύμφην κεκοσμημένην τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἐγὼ ἰωάννης εἶδον 5627 τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν ἰερουσαλὴμ καινὴν καταβαίνουσαν 5723 ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἡτοιμασμένην 5772 ὡς νύμφην κεκοσμημένην 5772 τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς
Westcott / Hort, UBS4
και την πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καινην ειδον 5627 καταβαινουσαν 5723 εκ του ουρανου απο του θεου ητοιμασμενην 5772 ως νυμφην κεκοσμημενην 5772 τω ανδρι αυτης
Berean Study Bible
- I saw the - holy city, the new Jerusalem, coming down out of - heaven from - God, prepared as a bride adorned for her husband.
- I saw the - holy city, the new Jerusalem, coming down out of - heaven from - God, prepared as a bride adorned for her husband.
English Standard Version
And I saw the holy city new Jerusalem coming down out of heaven from God prepared as a bride adorned for her husband
And I saw the holy city new Jerusalem coming down out of heaven from God prepared as a bride adorned for her husband
Holman Christian Standard Version
I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
King James Version
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
New American Standard Version
And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.
And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.
New Living Translation
And I saw the holy city the new Jerusalem coming down from God out of heaven like a bride beautifully dressed for her husband
And I saw the holy city the new Jerusalem coming down from God out of heaven like a bride beautifully dressed for her husband
World English Bible
(*) I (*) saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
(*) I (*) saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.