Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Revelation 18:7

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οσα εδοξασεν 5656 εαυτην και εστρηνιασεν 5656 τοσουτον δοτε 5628 αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει 5719 οτι καθημαι 5736 καθως βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι 5719 και πενθος ου μη ιδω 5632
Textus Receptus (Beza, 1598)
οσα εδοξασεν εαυτην και εστρηνιασεν τοσουτον δοτε αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει καθημαι βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω
Berean Greek Bible (2016)
ὅσα ἐδόξασεν αὑτὴν καὶ ἐστρηνίασεν, δότε αὐτῇ τοσοῦτον βασανισμὸν καὶ πένθος. ὅτι ἐν αὐτῆς τῇ καρδίᾳ λέγει ὅτι ‘Κάθημαι βασίλισσα καὶ εἰμί, οὐκ χήρα καὶ οὐ μὴ ἴδω· πένθος
Byzantine/Majority Text (2000)
οσα εδοξασεν εαυτην και εστρηνιασεν τοσουτον δοτε αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει οτι καθημαι βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω
Byzantine/Majority Text
οσα εδοξασεν 5656 [ αυτην | αυτην εαυτην ] και εστρηνιασεν 5656 τοσουτον δοτε αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει 5719 οτι καθημαι 5736 βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω 5632
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οσα 5656 εδοξασεν εαυτην 5656 και εστρηνιασεν τοσουτον 5628 δοτε αυτη 5719 βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει καθημαι 5736 βασιλισσα 5719 και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω
Neste-Aland 26
ὅσα ἐδόξασεν αὐτὴν καὶ ἐστρηνίασεν 5656 τοσοῦτον δότε 5628 αὐτῇ βασανισμὸν καὶ πένθος ὅτι ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς λέγει 5719 ὅτι Κάθημαι 5736 βασίλισσα καὶ χήρα οὐκ εἰμί 5748 καὶ πένθος οὐ μὴ ἴδω 5632
SBL Greek New Testament (2010)
ὅσα ἐδόξασεν αὑτὴν καὶ ἐστρηνίασεν τοσοῦτον δότε αὐτῇ βασανισμὸν καὶ πένθος ὅτι ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς λέγει ὅτι Κάθημαι βασίλισσα καὶ χήρα οὐκ εἰμί καὶ πένθος οὐ μὴ ἴδω
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οσα εδοξασεν εαυτην και εστρηνιασεν τοσουτον δοτε αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει καθημαι βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οσα εδοξασεν εαυτην και εστρηνιασεν τοσουτον δοτε αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει καθημαι βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὅσα ἐδόξασεν αὐτὴν καὶ ἐστρηνίασεν τοσοῦτον δότε αὐτῇ βασανισμὸν καὶ πένθος ὅτι ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς λέγει ὅτι κάθημαι βασίλισσα καὶ χήρα οὐκ εἰμί καὶ πένθος οὐ μὴ ἴδω
Textus Receptus (1550/1894)
ὅσα ἐδόξασεν 5656 ἑαυτὴν καὶ ἐστρηνίασεν 5656 τοσοῦτον δότε 5628 αὐτῇ βασανισμὸν καὶ πένθος ὅτι ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς λέγει 5719 κάθημαι 5736 βασίλισσα καὶ χήρα οὐκ εἰμί 5719 καὶ πένθος οὐ μὴ ἴδω 5632
Westcott / Hort, UBS4
οσα εδοξασεν 5656 [ αυτην | αυτην ] και εστρηνιασεν 5656 τοσουτον δοτε 5628 αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει 5719 οτι καθημαι 5736 βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι 5719 και πενθος ου μη ιδω 5632
Berean Study Bible
As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. - In her - heart she says -, 'I sit as queen; - I am not a widow and {will} never ... see grief.'
English Standard Version
As she glorified herself and lived in luxury so give her a like measure of torment and mourning since in her heart she says I sit as a queen I am no widow and mourning I shall never see
Holman Christian Standard Version
As much as she glorified herself and lived luxuriously, give her that much torment and grief, for she says in her heart, "I sit as a queen; I am not a widow, and I will never see grief."
King James Version
How much she hath glorified herself, and lived deliciously (5656), so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
New American Standard Version
""To the degree that she glorified herself and lived sensuously, to the same degree give her torment and mourning; for she says in her heart, 'I {as} I , and will never see mourning.'
New Living Translation
She glorified herself and lived in luxury so match it now with torment and sorrow She boasted in her heart I am queen on my throne I am no helpless widow and I have no reason to mourn
World English Bible
However much she glorified herself, and grew wanton, so much give her of torment and mourning. For she says in her heart, ‘I sit a queen, and am no widow, and will in no way see mourning.'
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile