Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Revelation 14:8
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και αλλος δευτερος αγγελος ηκολουθησεν 5656 λεγων 5723 επεσεν 5627 επεσεν 5627 βαβυλων η μεγαλη η εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν 5758 παντα εθνη
Textus Receptus (Beza, 1598)
και αλλος αγγελος ηκολουθησεν λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η πολις η μεγαλη οτι εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν παντα εθνη
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἄλλος δεύτερος ἄγγελος ⇔ ἠκολούθησεν λέγων “Ἔπεσεν ἔπεσεν Βαβυλὼν ἡ μεγάλη, ἣ πάντα τὰ ἔθνη. πεπότικεν ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς αὐτῆς πορνείας
Byzantine/Majority Text (2000)
και αλλος δευτερος αγγελος ηκολουθησεν λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν παντα τα εθνη
Byzantine/Majority Text
και αλλος [ δευτερος αγγελος | δευτερος αγγελος αγγελος δευτερος ] ηκολουθησεν 5656 λεγων 5723 [ | ] βαβυλων η μεγαλη εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν 5758 παντα τα εθνη
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 αλλος αγγελος ηκολουθησεν λεγων 5723 επεσεν 5627 επεσεν 5627 βαβουλων 5758 η πολις η μεγαλη οτι εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν παντα εθνη
Neste-Aland 26
Καὶ ἄλλος ἄγγελος δεύτερος ἠκολούθησεν 5656 λέγων 5723 Ἔπεσεν 5627 ἔπεσεν 5627 Βαβυλὼν ἡ μεγάλη ἣ ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας αὐτῆς πεπότικεν 5758 πάντα τὰ ἔθνη
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ ἄλλος δεύτερος ἄγγελος ἠκολούθησεν λέγων Ἔπεσεν ἔπεσεν Βαβυλὼν ἡ μεγάλη ἣ ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας αὐτῆς πεπότικεν πάντα τὰ ἔθνη
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και αλλος αγγελος ηκολουθησεν λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η πολις η μεγαλη οτι εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν παντα εθνη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και αλλος αγγελος ηκολουθησεν λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η πολις η μεγαλη οτι εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν παντα εθνη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ ἄλλος ἄγγελος δεύτερος ἠκολούθησεν λέγων ἔπεσεν ἔπεσεν Βαβυλὼν ἡ μεγάλη ἣ ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας αὐτῆς πεπότικεν πάντα τὰ ἔθνη
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἄλλος ἄγγελος ἠκολούθησεν 5656 λέγων 5723 ἕπεσεν 5627 ἔπεσεν 5627 βαβυλὼν ἡ πόλις ἣ μεγάλη ὅτι ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας αὐτῆς πεπότικεν 5758 πάντα ἔθνη
Westcott / Hort, UBS4
και αλλος [ δευτερος αγγελος | αγγελος δευτερος ] ηκολουθησεν 5656 λεγων 5723 επεσεν 5627 επεσεν 5627 βαβυλων η μεγαλη η εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεποτικεν 5758 παντα τα εθνη
Berean Study Bible
Then second angel followed, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, who{has made} all the nations drink - the wine of the passion of her immorality."
Then second angel followed, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, who{has made} all the nations drink - the wine of the passion of her immorality."
English Standard Version
Another angel a second followed saying Fallen fallen is Babylon the great she who made all nations drink the wine of the passion of her sexual immorality
Another angel a second followed saying Fallen fallen is Babylon the great she who made all nations drink the wine of the passion of her sexual immorality
Holman Christian Standard Version
A second angel followed, saying: "It has fallen, Babylon the Great has fallen, who made all nations drink the wine of her sexual immorality, which brings wrath."
A second angel followed, saying: "It has fallen, Babylon the Great has fallen, who made all nations drink the wine of her sexual immorality, which brings wrath."
King James Version
And there followed another angel, saying (5723), Babylon is fallen (5627), is fallen (5627), that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
And there followed another angel, saying (5723), Babylon is fallen (5627), is fallen (5627), that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
New American Standard Version
And another angel, a second one, followed, saying, ""Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all the nations drink of the wine of the passion of her immorality."
And another angel, a second one, followed, saying, ""Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all the nations drink of the wine of the passion of her immorality."
New Living Translation
Then another angel followed him through the sky shouting Babylon is fallen fallen that great city is fallen fallen because she made all the nations of the world drink the wine of her passionate immorality
Then another angel followed him through the sky shouting Babylon is fallen fallen that great city is fallen fallen because she made all the nations of the world drink the wine of her passionate immorality
World English Bible
(*) Another, a second angel, followed, saying, "Babylon the great has fallen, (*) which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality."
(*) Another, a second angel, followed, saying, "Babylon the great has fallen, (*) which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality."