Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Revelation 12:17
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ωργισθη 5681 ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν 5627 ποιησαι 5658 πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων 5723 τας εντολας του θεου και εχοντων 5723 την μαρτυριαν ιησου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ωργισθη ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν ποιησαι πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων τας εντολας του θεου και εχοντων την μαρτυριαν του ιησου χριστου
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ὁ δράκων ὠργίσθη ἐπὶ τῇ γυναικί, καὶ ἀπῆλθεν ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ αὐτῆς, σπέρματος τῶν τηρούντων τὰς ἐντολὰς τοῦ Θεοῦ καὶ ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ· Καὶ ἐστάθη ἐπὶ τὴν ἄμμον τῆς θαλάσσης.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ωργισθη ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν ποιησαι πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων τας εντολας του θεου και εχοντων την μαρτυριαν ιησου
Byzantine/Majority Text
και ωργισθη 5681 ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν 5627 ποιησαι 5658 πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων τας εντολας του θεου και εχοντων 5723 την μαρτυριαν ιησου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5681 ωργισθη ο 5627 δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν ποιησαι 5658 πολεμον 5723 μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων τας 5723 εντολας του θεου και εχοντων την μαρτυριαν του ιησου χριστου
Neste-Aland 26
καὶ ὠργίσθη 5681 ὁ δράκων ἐπὶ τῇ γυναικί καὶ ἀπῆλθεν 5627 ποιῆσαι 5658 πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ σπέρματος αὐτῆς τῶν τηρούντων 5723 τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ καὶ ἐχόντων 5723 τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ὠργίσθη ὁ δράκων ἐπὶ τῇ γυναικί καὶ ἀπῆλθεν ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ σπέρματος αὐτῆς τῶν τηρούντων τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ καὶ ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ωργισθη ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν ποιησαι πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων τας εντολας του θεου και εχοντων την μαρτυριαν του ιησου χριστου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ωργισθη ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν ποιησαι πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων τας εντολας του θεου και εχοντων την μαρτυριαν του ιησου χριστου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ὠργίσθη ὁ δράκων ἐπὶ τῇ γυναικί καὶ ἀπῆλθεν ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ σπέρματος αὐτῆς τῶν τηρούντων τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ καὶ ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ὠργίσθη 5681 ὁ δράκων ἐπὶ τῇ γυναικί καὶ ἀπῆλθεν 5627 ποιῆσαι 5658 πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ σπέρματος αὐτῆς τῶν τηρούντων 5723 τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ καὶ ἐχόντων 5723 τὴν μαρτυρίαν τοῦ ἰησοῦ χριστοῦ
Westcott / Hort, UBS4
και ωργισθη 5681 ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν 5627 ποιησαι 5658 πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων 5723 τας εντολας του θεου και εχοντων 5723 την μαρτυριαν ιησου
Berean Study Bible
And the dragon was enraged at the woman, and went to make war with the rest of her children, who keep the commandments - of God and hold to the testimony of Jesus. And the dragon stood on the shore of the sea.
And the dragon was enraged at the woman, and went to make war with the rest of her children, who keep the commandments - of God and hold to the testimony of Jesus. And the dragon stood on the shore of the sea.
English Standard Version
Then the dragon became furious with the woman and went off to make war on the rest of her offspring on those who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus And he stood on the sand of the sea
Then the dragon became furious with the woman and went off to make war on the rest of her offspring on those who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus And he stood on the sand of the sea
Holman Christian Standard Version
So the dragon was furious with the woman and left to wage war against the rest of her offspring those who keep God's commands have the testimony about Jesus.
So the dragon was furious with the woman and left to wage war against the rest of her offspring those who keep God's commands have the testimony about Jesus.
King James Version
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
New American Standard Version
So the dragon was enraged with the woman, and went off to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.
So the dragon was enraged with the woman, and went off to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.
New Living Translation
And the dragon was angry at the woman and declared war against the rest of her children children all who keep God's commandments and maintain their testimony for Jesus
And the dragon was angry at the woman and declared war against the rest of her children children all who keep God's commandments and maintain their testimony for Jesus
World English Bible
(*) The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God's commandments and hold Jesus' (*) testimony.
(*) The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God's commandments and hold Jesus' (*) testimony.