Lectionary Calendar
Wednesday, October 9th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Revelation 1:10

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εγενομην 5633 εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα 5656 φωνην οπισω μου μεγαλην ως σαλπιγγος
Textus Receptus (Beza, 1598)
εγενομην εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα οπισω μου φωνην μεγαλην ως σαλπιγγος
Berean Greek Bible (2016)
ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, ἐγενόμην ἐν Πνεύματι καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου μεγάλην φωνὴν ὡς σάλπιγγος
Byzantine/Majority Text (2000)
εγενομην εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα φωνην οπισω μου μεγαλην ως σαλπιγγος
Byzantine/Majority Text
εγενομην 5633 εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα 5656 φωνην οπισω μου μεγαλην ως σαλπιγγος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εγενομην 5633 εν 5656 πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα οπισω μου φωνην μεγαλην ως σαλπιγγος
Neste-Aland 26
ἐγενόμην 5633 ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ καὶ ἤκουσα 5656 ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος
SBL Greek New Testament (2010)
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εγενομην εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα οπισω μου φωνην μεγαλην ως σαλπιγγος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εγενομην εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα οπισω μου φωνην μεγαλην ως σαλπιγγος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος
Textus Receptus (1550/1894)
ἐγενόμην 5633 ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ καὶ ἤκουσα 5656 ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος
Westcott / Hort, UBS4
εγενομην 5633 εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα 5656 οπισω μου φωνην μεγαλην ως σαλπιγγος
Berean Study Bible
On the Lord''s day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet,
English Standard Version
I was in the Spirit on the Lord's day and I heard behind me a loud voice like a
Holman Christian Standard Version
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard a loud voice behind me like a trumpet
King James Version
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
New American Standard Version
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like {the sound} of a trumpet,
New Living Translation
It was the Lord's Day and I was worshiping in the Spirit Suddenly I heard behind me a loud voice like a trumpet blast
World English Bible
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice, like a trumpet
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile