Lectionary Calendar
Tuesday, December 31st, 2024
the Tuesday after Christmas
the Tuesday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 88:9
05869
‘ê·nî
עֵינִ֥י
my eye
Noun
01669
ḏā·’ă·ḇāh,
דָאֲבָ֗ה
mourns
Verb
04480
min·nî
מִנִּ֫י
by reason of
Preposition
06040
‘ō·nî
עֹ֥נִי
affliction
Noun
07121
qə·rā·ṯî·ḵā
קְרָאתִ֣יךָ
I have called
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
LORD
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
upon You every
Noun
03117
yō·wm;
י֑וֹם
day
Noun
07849
šiṭ·ṭaḥ·tî
שִׁטַּ֖חְתִּי
I have stretched out
Verb
0413
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֣יךָ
unto You
Preposition
03709
ḵap·pāy.
כַפָּֽי׃
my hands
Noun
Aleppo Codex
עיני דאבה מני־עניקראתיך יהוה בכל־יום שטחתי אליך כפי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֵינִ֥י דָאֲבָ֗ה מִנִּ֫י עֹ֥נִי קְרָאתִ֣יךָ יְהוָ֣ה בְּכָל־יֹ֑ום שִׁטַּ֖חְתִּי אֵלֶ֣יךָ כַפָּֽי׃
Masoretic Text (1524)
עיני דאבה מני עני קראתיך יהוה בכל יום שׁטחתי אליך כפי
Westminster Leningrad Codex
עֵינִ֥י דָאֲבָ֗ה מִנִּ֫י עֹ֥נִי קְרָאתִ֣יךָ יְהוָ֣ה בְּכָל־יֹ֑ום שִׁטַּ֖חְתִּי אֵלֶ֣יךָ כַפָּֽי׃
Greek Septuagint
οἱ ὀφθαλμοί μου ἠσθένησαν ἀπὸ πτωχείας· ἐκέκραξα πρὸς σέ, κύριε, ὅλην τὴν ἡμέραν, διεπέτασα πρὸς σὲ τὰς χεῖράς μου
Berean Study Bible
My eyes grow dim with grief. I call to You daily ..., O LORD; I spread out my hands to You.
My eyes grow dim with grief. I call to You daily ..., O LORD; I spread out my hands to You.
English Standard Version
my eye grows dim through sorrow Every day I call upon you O Lord I spread out my hands to you
my eye grows dim through sorrow Every day I call upon you O Lord I spread out my hands to you
Holman Christian Standard Version
My eyes are worn out from crying. Lord, I cry out to You all day long; I spread out my hands to You
My eyes are worn out from crying. Lord, I cry out to You all day long; I spread out my hands to You
King James Version
Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
Lexham English Bible
My eye languishes from misery. I call on you, O Yahweh, every day; I spread out my hands to you.
My eye languishes from misery. I call on you, O Yahweh, every day; I spread out my hands to you.
New American Standard Version
My eye has wasted away because of affliction; I have called upon You every day, O Lord; I have spread out my hands to You.
My eye has wasted away because of affliction; I have called upon You every day, O Lord; I have spread out my hands to You.
World English Bible
My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.
My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.