Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 77:2
03117
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
In the day
Noun
06869
ṣā·rā·ṯî
צָרָתִי֮
of my trouble
Noun
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֪י
the Lord
Noun
01875
dā·rā·šə·tî
דָּ֫רָ֥שְׁתִּי
I sought
Verb
03027
yā·ḏî
יָדִ֤י ׀
my very
Noun
03915
lay·lāh
לַ֣יְלָה
In the night
Noun
05064
nig·gə·rāh
נִ֭גְּרָה
ran
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
06313
ṯā·p̄ūḡ;
תָפ֑וּג
do ceased
Verb
03985
mê·’ă·nāh
מֵאֲנָ֖ה
refused
Verb
05162
hin·nā·ḥêm
הִנָּחֵ֣ם
to be comforted
Verb
05315
nap̄·šî.
נַפְשִֽׁי׃
My soul
Noun
Aleppo Codex
ביום צרתי אדני דרשתיידי לילה נגרה ולא־תפוג מאנה הנחם נפשי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּיֹ֥ום צָרָתִי֮ אֲדֹנָ֪י דָּ֫רָ֥שְׁתִּי יָדִ֤י׀ לַ֣יְלָה נִ֭גְּרָה וְלֹ֣א תָפ֑וּג מֵאֲנָ֖ה הִנָּחֵ֣ם נַפְשִֽׁי׃
Masoretic Text (1524)
ביום צרתי אדני דרשׁתי ידי לילה נגרה ולא תפוג מאנה הנחם נפשׁי
Westminster Leningrad Codex
בְּיֹ֥ום צָרָתִי֮ אֲדֹנָ֪י דָּ֫רָ֥שְׁתִּי יָדִ֤י׀ לַ֣יְלָה נִ֭גְּרָה וְלֹ֣א תָפ֑וּג מֵאֲנָ֖ה הִנָּחֵ֣ם נַפְשִֽׁי׃
Greek Septuagint
ἐν ἡμέρᾳ θλίψεώς μου τὸν θεὸν ἐξεζήτησα, ταῖς χερσίν μου νυκτὸς ἐναντίον αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἠπατήθην· ἀπηνήνατο παρακληθῆναι ἡ ψυχή μου.
Berean Study Bible
In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands ... - did not grow weary; my soul refused to be comforted.
In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands ... - did not grow weary; my soul refused to be comforted.
English Standard Version
In the day of my trouble I seek the Lord in the night my hand is stretched out without wearying my soul refuses to be comforted
In the day of my trouble I seek the Lord in the night my hand is stretched out without wearying my soul refuses to be comforted
Holman Christian Standard Version
I sought the Lord in my day of trouble. My hands were continually lifted up all night long; I refused to be comforted.
I sought the Lord in my day of trouble. My hands were continually lifted up all night long; I refused to be comforted.
King James Version
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted (8736).
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted (8736).
Lexham English Bible
In the day I have trouble, I seek the Lord. At night my hand stretches out ⌊continually⌋
In the day I have trouble, I seek the Lord. At night my hand stretches out ⌊continually⌋
New American Standard Version
In the day of my trouble I sought the Lord; In the night my hand was stretched out without weariness; My soul refused to be comforted.
In the day of my trouble I sought the Lord; In the night my hand was stretched out without weariness; My soul refused to be comforted.
World English Bible
In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted.
In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted.