Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 68:18
05927
‘ā·lî·ṯā
עָ֘לִ֤יתָ
have ascended
Verb
04791
lam·mā·rō·wm
לַמָּר֨וֹם ׀
on high
Noun
07617
šā·ḇî·ṯā
שָׁ֘בִ֤יתָ
captive
Verb
07628
še·ḇî,
שֶּׁ֗בִי
you have led captivity
Noun
03947
lā·qaḥ·tā
לָקַ֣חְתָּ
you have received
Verb
04979
mat·tā·nō·wṯ
מַ֭תָּנוֹת
gifts
Noun
0120
bā·’ā·ḏām;
בָּאָדָ֑ם
among men
Noun
0637
wə·’ap̄
וְאַ֥ף
and also
05637
sō·wr·rîm,
ס֝וֹרְרִ֗ים
the rebellious
Verb
07931
liš·kōn
לִשְׁכֹּ֤ן ׀
might dwell
Verb
03050
yāh
יָ֬הּ
that the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
God
Noun
Aleppo Codex
עלית למרום שבית שבי־ לקחת מתנות באדםואף סוררים לשכן יה אלהים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עָ֘לִ֤יתָ לַמָּרֹ֙ום׀ שָׁ֘בִ֤יתָ שֶּׁ֗בִי לָקַ֣חְתָּ מַ֭תָּנֹות בָּאָדָ֑ם וְאַ֥ף סֹ֝ורְרִ֗ים לִשְׁכֹּ֤ן׀ יָ֬הּ אֱלֹהִֽים׃
Masoretic Text (1524)
עלית למרום שׁבית שׁבי לקחת מתנות באדם ואף סוררים לשׁכן יה אלהים
Westminster Leningrad Codex
עָ֘לִ֤יתָ לַמָּרֹ֙ום׀ שָׁ֘בִ֤יתָ שֶּׁ֗בִי לָקַ֣חְתָּ מַ֭תָּנֹות בָּאָדָ֑ם וְאַ֥ף סֹ֝ורְרִ֗ים לִשְׁכֹּ֤ן׀ יָ֬הּ אֱלֹהִֽים׃
Greek Septuagint
ἀνέβης εἰς ὕψος, ᾐχμαλώτευσας αἰχμαλωσίαν, ἔλαβες δόματα ἐν ἀνθρώπῳ, καὶ γὰρ ἀπειθοῦντες τοῦ κατασκηνῶσαι. κύριος ὁ θεὸς εὐλογητός,
Berean Study Bible
You have ascended on high; You have led captives away .... You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there.
You have ascended on high; You have led captives away .... You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there.
English Standard Version
You ascended on high leading a host of captives in your train and receiving gifts among men even among the rebellious that the Lord God may dwell there
You ascended on high leading a host of captives in your train and receiving gifts among men even among the rebellious that the Lord God may dwell there
Holman Christian Standard Version
You ascended to the heights taking away captives; You received gifts from people even from the rebellious, so that the Lord God might live there.
You ascended to the heights taking away captives; You received gifts from people even from the rebellious, so that the Lord God might live there.
King James Version
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive (8804): thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive (8804): thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
Lexham English Bible
You have ascended on high; you have led away captives. You have received gifts from among humankind, and even fromthe rebellious, so that Yah God may dwell there.
You have ascended on high; you have led away captives. You have received gifts from among humankind, and even fromthe rebellious, so that Yah God may dwell there.
New American Standard Version
You have ascended on high, You have led captive {Your} captives; You have received gifts among men, Even {among} the rebellious also, that the Lord God may dwell {there.}
You have ascended on high, You have led captive {Your} captives; You have received gifts among men, Even {among} the rebellious also, that the Lord God may dwell {there.}
World English Bible
You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there.
You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there.