Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 39:1
05329
lam·naṣ·ṣê·aḥ
לַמְנַצֵּ֥חַ
To the chief Musician
Verb
0
[lî·ḏî·ṯūn
[לִידִיתוּן
-
0
ḵ]
כ]
-
03038
(lî·ḏū·ṯūn,
(לִֽידוּת֗וּן
to Jeduthun
Noun
0
q)
ק)
-
04210
miz·mō·wr
מִזְמ֥וֹר
A Psalm
Noun
01732
lə·ḏā·wiḏ.
לְדָוִֽד׃
of David
Noun
0559
’ā·mar·tî,
אָמַ֗רְתִּי
I said
Verb
08104
’eš·mə·rāh
אֶֽשְׁמְרָ֣ה
I will take heed
Verb
01870
ḏə·rā·ḵay
דְרָכַי֮
to my ways
Noun
02398
mê·ḥă·ṭō·w
מֵחֲט֪וֹא
that I sin
Verb
03956
ḇil·šō·w·nî
בִלְשׁ֫וֹנִ֥י
with my tongue
Noun
08104
’eš·mə·rāh
אֶשְׁמְרָ֥ה
I will keep
Verb
06310
lə·p̄î
לְפִ֥י
my mouth
Noun
04269
maḥ·sō·wm;
מַחְס֑וֹם
as with a muzzle
Noun
05704
bə·‘ōḏ
בְּעֹ֖ד
against
Preposition
07563
rā·šā‘
רָשָׁ֣ע
the wicked
Adjective
05048
lə·neḡ·dî.
לְנֶגְדִּֽי׃
is before
Aleppo Codex
למנצח לידיתון מזמור לדוד אמרתי־ אשמרה דרכי מחטוא בלשוניאשמרה לפי מחסום־ בעד רשע לנגדי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לַמְנַצֵּ֥חַ לידוּת֗וּן מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ אָמַ֗רְתִּי אֶֽשְׁמְרָ֣ה דְרָכַי֮ מֵחֲטֹ֪וא בִלְשֹׁ֫ונִ֥י אֶשְׁמְרָ֥ה לְפִ֥י מַחְסֹ֑ום בְּעֹ֖ד רָשָׁ֣ע לְנֶגְדִּֽי׃
Masoretic Text (1524)
למנצח לידיתון מזמור לדוד אמרתי אשׁמרה דרכי מחטוא בלשׁוני אשׁמרה לפי מחסום בעד רשׁע לנגדי
Westminster Leningrad Codex
לַמְנַצֵּ֥חַ לידוּת֗וּן מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ אָמַ֗רְתִּי אֶֽשְׁמְרָ֣ה דְרָכַי֮ מֵחֲטֹ֪וא בִלְשֹׁ֫ונִ֥י אֶשְׁמְרָ֥ה לְפִ֥י מַחְסֹ֑ום בְּעֹ֖ד רָשָׁ֣ע לְנֶגְדִּֽי׃
Greek Septuagint
εἰς τὸ τέλος, τῷ Ιδιθουν· ᾠδὴ τῷ Δαυιδ. εἶπα φυλάξω τὰς ὁδούς μου τοῦ μὴ ἁμαρτάνειν ἐν γλώσσῃ μου· ἐθέμην τῷ στόματί μου φυλακὴν ἐν τῷ συστῆναι τὸν ἁμαρτωλὸν ἐναντίον μου.
Berean Study Bible
For the choirmaster. For Jeduthun. A Psalm of David. I said, "I will watch my ways so that I will not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are present."
For the choirmaster. For Jeduthun. A Psalm of David. I said, "I will watch my ways so that I will not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are present."
English Standard Version
I said I will guard my ways that I may not sin with my tongue I will guard my mouth with a muzzle so long as the wicked are in my presence
I said I will guard my ways that I may not sin with my tongue I will guard my mouth with a muzzle so long as the wicked are in my presence
Holman Christian Standard Version
I said, "I will guard my ways so that I may not sin with my tongue I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are in my presence
I said, "I will guard my ways so that I may not sin with my tongue I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are in my presence
King James Version
[[To the chief Musician (8764), even to Jeduthun, A Psalm of David.] I said (8804), I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
[[To the chief Musician (8764), even to Jeduthun, A Psalm of David.] I said (8804), I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
Lexham English Bible
For the music director. For Jeduthun. A psalm of David. I said, "I will guard my ways ⌊that I may not sin⌋the wicked are before me."
For the music director. For Jeduthun. A psalm of David. I said, "I will guard my ways ⌊that I may not sin⌋the wicked are before me."
New American Standard Version
I said, "I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will guard my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence."
I said, "I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will guard my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence."
World English Bible
I said, "I will watch my ways, so that I don't sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me."
I said, "I will watch my ways, so that I don't sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me."