Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Proverbs 30:20
03651
kên
כֵּ֤ן ׀
Such
Adjective
01870
de·reḵ
דֶּ֥רֶךְ
[is] the way
Noun
0802
’iš·šāh,
אִשָּׁ֗ה
women
Noun
05003
mə·nā·’ā·p̄eṯ
מְנָ֫אָ֥פֶת
of an adulterous
Verb
0398
’ā·ḵə·lāh
אָ֭כְלָה
she eats
Verb
04229
ū·mā·ḥă·ṯāh
וּמָ֣חֲתָה
and wipes her
Verb
06310
p̄î·hā;
פִ֑יהָ
mouth
Noun
0559
wə·’ā·mə·rāh,
וְ֝אָמְרָ֗ה
and said
Verb
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
06466
p̄ā·‘al·tî
פָעַ֥לְתִּי
do I have done
Verb
0205
’ā·wen.
אָֽוֶן׃
wickedness
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
כן דרך אשה־ מנאפתאכלה ומחתה פיה ואמרה לא־פעלתי און
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֵּ֤ן׀ דֶּ֥רֶךְ אִשָּׁ֗ה מְנָ֫אָ֥פֶת אָ֭כְלָה וּמָ֣חֲתָה פִ֑יהָ וְ֝אָמְרָ֗ה לֹֽא־פָעַ֥לְתִּי אָֽוֶן׃ פ
Masoretic Text (1524)
כן דרך אשׁה מנאפת אכלה ומחתה פיה ואמרה לא פעלתי און
Westminster Leningrad Codex
כֵּ֤ן׀ דֶּ֥רֶךְ אִשָּׁ֗ה מְנָ֫אָ֥פֶת אָ֭כְלָה וּמָ֣חֲתָה פִ֑יהָ וְ֝אָמְרָ֗ה לֹֽא־פָעַ֥לְתִּי אָֽוֶן׃ פ
Greek Septuagint
τοιαύτη ὁδὸς γυναικὸς μοιχαλίδος, ἥ, ὅταν πράξῃ, ἀπονιψαμένη οὐδέν φησιν πεπραχέναι ἄτοπον.
Berean Study Bible
This is the way of an adulteress ...: She eats and wipes her mouth and says, "I have done no wrong."
This is the way of an adulteress ...: She eats and wipes her mouth and says, "I have done no wrong."
English Standard Version
This is the way of an adulteress she eats and wipes her mouth and says I have done no wrong
This is the way of an adulteress she eats and wipes her mouth and says I have done no wrong
Holman Christian Standard Version
This is the way of an adulteress: she eats and wipes her mouth and says, "I've done nothing wrong."
This is the way of an adulteress: she eats and wipes her mouth and says, "I've done nothing wrong."
King James Version
Such is the way of an adulterous woman; she eateth (8804), and wipeth her mouth, and saith (8804), I have done no wickedness.
Such is the way of an adulterous woman; she eateth (8804), and wipeth her mouth, and saith (8804), I have done no wickedness.
Lexham English Bible
This is the way of a woman committing adultery: she eats and wipes her mouth, and says "I have not done wrong."
This is the way of a woman committing adultery: she eats and wipes her mouth, and says "I have not done wrong."
New American Standard Version
This is the way of an adulterous woman: She eats and wipes her mouth, And says, "I have done no wrong."
This is the way of an adulterous woman: She eats and wipes her mouth, And says, "I have done no wrong."
World English Bible
"So is the way of an adulterous woman: she eats and wipes her mouth, and says, ‘I have done nothing wrong.'
"So is the way of an adulterous woman: she eats and wipes her mouth, and says, ‘I have done nothing wrong.'