Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Proverbs 22:12
05869
‘ê·nê
עֵינֵ֣י
The eyes
Noun
03068
Yah·weh
יְ֭הוָה
of the LORD
Noun
05341
nā·ṣə·rū
נָ֣צְרוּ
preserve
Verb
01847
ḏā·‘aṯ;
דָ֑עַת
knowledge
Noun
05557
way·sal·lêp̄,
וַ֝יְסַלֵּ֗ף
and he overthrows
Verb
01697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
the words
Noun
0898
ḇō·ḡêḏ.
בֹגֵֽד׃
of the treacherous
Verb
Aleppo Codex
עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֵינֵ֣י יְ֭הוָה נָ֣צְרוּ דָ֑עַת וַ֝יְסַלֵּ֗ף דִּבְרֵ֥י בֹגֵֽד׃
Masoretic Text (1524)
עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד
Westminster Leningrad Codex
עֵינֵ֣י יְ֭הוָה נָ֣צְרוּ דָ֑עַת וַ֝יְסַלֵּ֗ף דִּבְרֵ֥י בֹגֵֽד׃
Greek Septuagint
οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ κυρίου διατηροῦσιν αἴσθησιν, φαυλίζει δὲ λόγους παράνομος.
Berean Study Bible
The LORD''s eyes keep watch over knowledge, but He frustrates the words of the faithless.
The LORD''s eyes keep watch over knowledge, but He frustrates the words of the faithless.
English Standard Version
The eyes of the Lord keep watch over knowledge but he overthrows the words of the traitor
The eyes of the Lord keep watch over knowledge but he overthrows the words of the traitor
Holman Christian Standard Version
The Lord's eyes keep watch over knowledge, but He overthrows the words of the treacherous.
The Lord's eyes keep watch over knowledge, but He overthrows the words of the treacherous.
King James Version
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor (8802).
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor (8802).
Lexham English Bible
The eyes of Yahweh keep watch over knowledge, but he will overthrow the words of the faithless.
The eyes of Yahweh keep watch over knowledge, but he will overthrow the words of the faithless.
New American Standard Version
The eyes of the Lord preserve knowledge, But He overthrows the words of the treacherous man.
The eyes of the Lord preserve knowledge, But He overthrows the words of the treacherous man.
World English Bible
The eyes of Yahweh watch over knowledge; but he frustrates the words of the unfaithful.
The eyes of Yahweh watch over knowledge; but he frustrates the words of the unfaithful.