Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Philippians 3:15
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν 5725 και ει τι ετερως φρονειτε 5719 και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει 5692
Textus Receptus (Beza, 1598)
οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν και ει τι ετερως φρονειτε και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει
Berean Greek Bible (2016)
οὖν Ὅσοι τέλειοι, τοῦτο φρονῶμεν· καὶ εἴ φρονεῖτε, ἑτέρως τι ὁ Θεὸς ἀποκαλύψει· τοῦτο ὑμῖν καὶ
Byzantine/Majority Text (2000)
οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν και ει τι ετερως φρονειτε και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει
Byzantine/Majority Text
οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν 5725 και ει τι ετερως φρονειτε και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει 5692
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οσοι 5725 ουν τελειοι τουτο φρονωμεν και 5719 ει τι ετερως φρονειτε και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει
Neste-Aland 26
Ὅσοι οὖν τέλειοι τοῦτο φρονῶμεν 5725 καὶ εἴ τι ἑτέρως φρονεῖτε 5719 καὶ τοῦτο ὁ θεὸς ὑμῖν ἀποκαλύψει 5692
SBL Greek New Testament (2010)
ὅσοι οὖν τέλειοι τοῦτο φρονῶμεν καὶ εἴ τι ἑτέρως φρονεῖτε καὶ τοῦτο ὁ θεὸς ὑμῖν ἀποκαλύψει
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν και ει τι ετερως φρονειτε και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν και ει τι ετερως φρονειτε και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὅσοι οὖν τέλειοι τοῦτο φρονῶμεν καὶ εἴ τι ἑτέρως φρονεῖτε καὶ τοῦτο ὁ θεὸς ὑμῖν ἀποκαλύψει
Textus Receptus (1550/1894)
ὅσοι οὖν τέλειοι τοῦτο φρονῶμεν 5725 καὶ εἴ τι ἑτέρως φρονεῖτε 5719 καὶ τοῦτο ὁ θεὸς ὑμῖν ἀποκαλύψει 5692
Westcott / Hort, UBS4
οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν 5725 και ει τι ετερως φρονειτε 5719 και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει 5692
Berean Study Bible
- All of us who are mature vvv should embrace this point of view. And if you think differently about some issue, - God will reveal this to you as well.
- All of us who are mature vvv should embrace this point of view. And if you think differently about some issue, - God will reveal this to you as well.
English Standard Version
Let those of us who are mature think this way and if in anything you think otherwise God will reveal that also to you
Let those of us who are mature think this way and if in anything you think otherwise God will reveal that also to you
Holman Christian Standard Version
Therefore, all who are mature should think this way. And if you think differently about anything, God will reveal this also to you.
Therefore, all who are mature should think this way. And if you think differently about anything, God will reveal this also to you.
King James Version
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded (5725): and if in any thing ye be otherwise minded (5719), God shall reveal even this unto you.
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded (5725): and if in any thing ye be otherwise minded (5719), God shall reveal even this unto you.
New American Standard Version
Let us therefore, as many as are perfect, have this attitude; and if in anything you have a different attitude, God will reveal that also to you;
Let us therefore, as many as are perfect, have this attitude; and if in anything you have a different attitude, God will reveal that also to you;
New Living Translation
Let all who are spiritually mature agree on these things If you disagree on some point I believe God will make it plain to you
Let all who are spiritually mature agree on these things If you disagree on some point I believe God will make it plain to you
World English Bible
Let us therefore, as many as are perfect, think this way. (*) If in anything you think otherwise, God will also reveal (*) that to you.
Let us therefore, as many as are perfect, think this way. (*) If in anything you think otherwise, God will also reveal (*) that to you.