Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 7:89
0935
ū·ḇə·ḇō
וּבְבֹ֨א
when was gone
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
Noun
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
0168
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tent
Noun
04150
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵד֮
of meeting
Noun
01696
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֣ר
to speak
Verb
0854
’it·tōw
אִתּוֹ֒
with him
Preposition
08085
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֨ע
then he heard
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06963
haq·qō·wl
הַקּ֜וֹל
the voice
Noun
01696
mid·dab·bêr
מִדַּבֵּ֣ר
of One speaking
Verb
0413
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
unto him
Preposition
05921
mê·‘al
מֵעַ֤ל
from above
Preposition
03727
hak·kap·pō·reṯ
הַכַּפֹּ֙רֶת֙
the mercy seat
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Particle
05921
‘al-
עַל־
[was] on
Preposition
0727
’ă·rōn
אֲרֹ֣ן
the ark
Noun
05715
hā·‘ê·ḏuṯ,
הָעֵדֻ֔ת
of testimony
Noun
0996
mib·bên
מִבֵּ֖ין
from between
Preposition
08147
šə·nê
שְׁנֵ֣י
the two
Noun
03742
hak·kə·ru·ḇîm;
הַכְּרֻבִ֑ים
cherubim
Noun
01696
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֖ר
and he spoke
Verb
0413
’ê·lāw.
אֵלָֽיו׃
unto him
Preposition
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ובבא משה אל אהל מועד לדבר אתו וישמע את הקול מדבר אליו מעל הכפרת אשר על ארן העדת מבין שני הכרבים וידבר אליו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבְבֹ֙א מֹשֶׁ֜ה אֶל־אֹ֣הֶל מֹועֵד֮ לְדַבֵּ֣ר אִתֹּו֒ וַיִּשְׁמַ֙ע אֶת־הַקֹּ֜ול מִדַּבֵּ֣ר אֵלָ֗יו מֵעַ֤ל הַכַּפֹּ֨רֶת֙ אֲשֶׁר֙ עַל־אֲרֹ֣ן הָעֵדֻ֔ת מִבֵּ֖ין שְׁנֵ֣י הַכְּרֻבִ֑ים וַיְדַבֵּ֖ר אֵלָֽיו׃ פ
Masoretic Text (1524)
ובבא משׁה אל אהל מועד לדבר אתו וישׁמע את הקול מדבר אליו מעל הכפרת אשׁר על ארן העדת מבין שׁני הכרבים וידבר אליו
Westminster Leningrad Codex
וּבְבֹ֙א מֹשֶׁ֜ה אֶל־אֹ֣הֶל מֹועֵד֮ לְדַבֵּ֣ר אִתֹּו֒ וַיִּשְׁמַ֙ע אֶת־הַקֹּ֜ול מִדַּבֵּ֣ר אֵלָ֗יו מֵעַ֤ל הַכַּפֹּ֨רֶת֙ אֲשֶׁר֙ עַל־אֲרֹ֣ן הָעֵדֻ֔ת מִבֵּ֖ין שְׁנֵ֣י הַכְּרֻבִ֑ים וַיְדַבֵּ֖ר אֵלָֽיו׃ פ
Greek Septuagint
ἐν τῷ εἰσπορεύεσθαι Μωυσῆν εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου λαλῆσαι αὐτῷ καὶ ἤκουσεν τὴν φωνὴν κυρίου λαλοῦντος πρὸς αὐτὸν ἄνωθεν τοῦ ἱλαστηρίου, ὅ ἐστιν ἐπὶ τῆς κιβωτοῦ τοῦ μαρτυρίου, ἀνὰ μέσον τῶν δύο χερουβιμ· καὶ ἐλάλει πρὸς αὐτόν.
Berean Study Bible
When Moses entered ... the Tent of Meeting to speak with the LORD, he heard - the voice speaking to him from between the two cherubim above the mercy seat - on the ark of the Testimony. Thus the LORD spoke to him.
When Moses entered ... the Tent of Meeting to speak with the LORD, he heard - the voice speaking to him from between the two cherubim above the mercy seat - on the ark of the Testimony. Thus the LORD spoke to him.
English Standard Version
And when Moses went into the tent of meeting to speak with the he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony from between the two cherubim and it spoke to him
And when Moses went into the tent of meeting to speak with the he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony from between the two cherubim and it spoke to him
Holman Christian Standard Version
When Moses entered the tent of meeting to speak with the Lord, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim. He spoke to him that way.
When Moses entered the tent of meeting to speak with the Lord, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim. He spoke to him that way.
King James Version
And when Moses was gone into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking unto him from off the mercy seat that was upon the ark of testimony, from between the two cherubims: and he spake unto him.
And when Moses was gone into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking unto him from off the mercy seat that was upon the ark of testimony, from between the two cherubims: and he spake unto him.
Lexham English Bible
And when Moses came to the tent of assembly to speak with him, he would hear the voice speaking to him from the atonement cover, which is on the ark of the testimony, from between the two cherubim, and he would speak to him.
And when Moses came to the tent of assembly to speak with him, he would hear the voice speaking to him from the atonement cover, which is on the ark of the testimony, from between the two cherubim, and he would speak to him.
New American Standard Version
Now when Moses went into the tent of meeting to speak with Him, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim, so He spoke to him.
Now when Moses went into the tent of meeting to speak with Him, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim, so He spoke to him.
World English Bible
When Moses went into the Tent of Meeting to speak with Yahweh, he heard his voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the Testimony, from between the two cherubim: and he spoke to him.
When Moses went into the Tent of Meeting to speak with Yahweh, he heard his voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the Testimony, from between the two cherubim: and he spoke to him.