Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 34:14
 03588
				
				
			kî
				כִּ֣י
				For
				 03947
				
				
			lā·qə·ḥū
				לָקְח֞וּ
				have received
				Verb
			 04294
				
				
			maṭ·ṭêh
				מַטֵּ֨ה
				For the tribe
				Noun
			 01121
				
				
			ḇə·nê
				בְנֵ֤י
				of the sons
				Noun
			 07206
				
				
			hā·r·’ū·ḇê·nî
				הָראוּבֵנִי֙
				of Reuben
				Adjective
			 01004
				
				
			lə·ḇêṯ
				לְבֵ֣ית
				according to the house
				Noun
			 01
				
				
			’ă·ḇō·ṯām,
				אֲבֹתָ֔ם
				of their fathers
				Noun
			 04294
				
				
			ū·maṭ·ṭêh
				וּמַטֵּ֥ה
				and the tribes
				Noun
			 01121
				
				
			ḇə·nê-
				בְנֵֽי־
				of the sons
				Noun
			 01410
				
				
			hag·gā·ḏî
				הַגָּדִ֖י
				of Gad
				Noun
			 01004
				
				
			lə·ḇêṯ
				לְבֵ֣ית
				according to the house
				Noun
			 01
				
				
			’ă·ḇō·ṯām;
				אֲבֹתָ֑ם
				of their fathers
				Noun
			 02677
				
				
			wa·ḥă·ṣî
				וַחֲצִי֙
				[their inheritance] and half
				Noun
			 04294
				
				
			maṭ·ṭêh
				מַטֵּ֣ה
				the tribes
				Noun
			 04519
				
				
			mə·naš·šeh,
				מְנַשֶּׁ֔ה
				of Manasseh
				Noun
			 03947
				
				
			lā·qə·ḥū
				לָקְח֖וּ
				have received
				Verb
			 05159
				
				
			na·ḥă·lā·ṯām.
				נַחֲלָתָֽם׃
				their inheritance
				Noun
			
Aleppo Codex
כי לקחו מטה בני הראובני לבית אבתם ומטה בני הגדי לבית אבתם וחצי מטה מנשה לקחו נחלתם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י לָקְח֞וּ מַטֵּ֙ה בְנֵ֤י הָראוּבֵנִי֙ לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֔ם וּמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־הַגָּדִ֖י לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֑ם וַחֲצִי֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה לָקְח֖וּ נַחֲלָתָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
כי לקחו מטה בני הראובני לבית אבתם ומטה בני הגדי לבית אבתם וחצי מטה מנשׁה לקחו נחלתם
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לָקְח֞וּ מַטֵּ֙ה בְנֵ֤י הָראוּבֵנִי֙ לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֔ם וּמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־הַגָּדִ֖י לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֑ם וַחֲצִי֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה לָקְח֖וּ נַחֲלָתָֽם׃ 
Greek Septuagint
ὅτι ἔλαβεν φυλὴ υἱῶν Ρουβην καὶ φυλὴ υἱῶν Γαδ κατ᾿ οἴκους πατριῶν αὐτῶν, καὶ τὸ ἥμισυ φυλῆς Μανασση ἀπέλαβον τοὺς κλήρους αὐτῶν, 
Berean Study Bible
For - the tribes of the Reubenites ... - - and Gadites, ... ... ... along with the half-tribe ... of Manasseh, have already received their inheritance.
For - the tribes of the Reubenites ... - - and Gadites, ... ... ... along with the half-tribe ... of Manasseh, have already received their inheritance.
English Standard Version
For the tribe of the people of Reuben by fathers houses and the tribe of the people of Gad by their fathers houses have received their inheritance and also the half-tribe of Manasseh
For the tribe of the people of Reuben by fathers houses and the tribe of the people of Gad by their fathers houses have received their inheritance and also the half-tribe of Manasseh
Holman Christian Standard Version
For the tribe of the Reubenites and the tribe of the Gadites have received their inheritance according to their ancestral houses, and half the tribe of Manasseh has received its inheritance.
For the tribe of the Reubenites and the tribe of the Gadites have received their inheritance according to their ancestral houses, and half the tribe of Manasseh has received its inheritance.
King James Version
For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and half the tribe of Manasseh have received their inheritance:
For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and half the tribe of Manasseh have received their inheritance:
Lexham English Bible
For the tribe of the children of the Reubenites, the children of the Gadites, and the half-tribe of Manasseh took their inheritance according to the house of their families.
For the tribe of the children of the Reubenites, the children of the Gadites, and the half-tribe of Manasseh took their inheritance according to the house of their families.
New American Standard Version
"For the tribe of the sons of Reuben have received {theirs} according to their fathers' households, and the tribe of the sons of Gad according to their fathers' households, and the half-tribe of Manasseh have received their possession.
"For the tribe of the sons of Reuben have received {theirs} according to their fathers' households, and the tribe of the sons of Gad according to their fathers' households, and the half-tribe of Manasseh have received their possession.
World English Bible
for the tribe of the children of Reuben according to their fathers' houses, and the tribe of the children of Gad according to their fathers' houses, have received, and the half - tribe of Manasseh have received, their inheritance:
for the tribe of the children of Reuben according to their fathers' houses, and the tribe of the children of Gad according to their fathers' houses, have received, and the half - tribe of Manasseh have received, their inheritance: