Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 3:38
02583
wə·ha·ḥō·nîm
וְהַחֹנִ֣ים
But those who encamp
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
04908
ham·miš·kān
הַמִּשְׁכָּ֡ן
the tent
Noun
06924
qê·ḏə·māh
קֵ֣דְמָה
toward the east
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵי֩
[even] before
Noun
0168
’ō·hel-
אֹֽהֶל־
the tent
Noun
04150
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֨ד ׀
of meeting
Noun
04217
miz·rā·ḥāh
מִזְרָ֜חָה
toward the sunrise
Noun
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה ׀
[were] Moses
Noun
0175
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֣ן
and Aaron
Noun
01121
ū·ḇā·nāw,
וּבָנָ֗יו
and his sons
Noun
08104
šō·mə·rîm
שֹֽׁמְרִים֙
keeping
Verb
04931
miš·me·reṯ
מִשְׁמֶ֣רֶת
the charge
Noun
04720
ham·miq·dāš,
הַמִּקְדָּ֔שׁ
of the sanctuary
Noun
04931
lə·miš·me·reṯ
לְמִשְׁמֶ֖רֶת
for the obligation
Noun
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
02114
wə·haz·zār
וְהַזָּ֥ר
and the stranger
Verb
07126
haq·qā·rêḇ
הַקָּרֵ֖ב
approaching
Verb
04191
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
shall be put to death
Verb
Aleppo Codex
והחנים לפני המשכן קדמה לפני אהל מועד מזרחה משה ואהרן ובניו שמרים משמרת המקדש למשמרת בני ישראל והזר הקרב יומת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַחֹנִ֣ים לִפְנֵ֣י הַמִּשְׁכָּ֡ן קֵ֣דְמָה לִפְנֵי֩ אֹֽהֶל־מֹועֵ֙ד׀ מִזְרָ֜חָה מֹשֶׁ֣ה׀ וְאַהֲרֹ֣ן וּבָנָ֗יו שֹֽׁמְרִים֙ מִשְׁמֶ֣רֶת הַמִּקְדָּ֔שׁ לְמִשְׁמֶ֖רֶת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהַזָּ֥ר הַקָּרֵ֖ב יוּמָֽת׃
Masoretic Text (1524)
והחנים לפני המשׁכן קדמה לפני אהל מועד מזרחה משׁה ואהרן ובניו שׁמרים משׁמרת המקדשׁ למשׁמרת בני ישׂראל והזר הקרב יומת
Westminster Leningrad Codex
וְהַחֹנִ֣ים לִפְנֵ֣י הַמִּשְׁכָּ֡ן קֵ֣דְמָה לִפְנֵי֩ אֹֽהֶל־מֹועֵ֙ד׀ מִזְרָ֜חָה מֹשֶׁ֣ה׀ וְאַהֲרֹ֣ן וּבָנָ֗יו שֹֽׁמְרִים֙ מִשְׁמֶ֣רֶת הַמִּקְדָּ֔שׁ לְמִשְׁמֶ֖רֶת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהַזָּ֥ר הַקָּרֵ֖ב יוּמָֽת׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ παρεμβάλλοντες κατὰ πρόσωπον τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου ἀπ᾿ ἀνατολῆς Μωυσῆς καὶ Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ φυλάσσοντες τὰς φυλακὰς τοῦ ἁγίου εἰς τὰς φυλακὰς τῶν υἱῶν Ισραηλ· καὶ ὁ ἀλλογενὴς ὁ ἁπτόμενος ἀποθανεῖται.
Berean Study Bible
Moses, Aaron, and Aaron''s sons were to camp to the east of the tabernacle, toward the sunrise, before the Tent of Meeting. They were to perform the duties of the sanctuary as a service on behalf of the Israelites ...; but any outsider who approached the sanctuary was to be put to death.
Moses, Aaron, and Aaron''s sons were to camp to the east of the tabernacle, toward the sunrise, before the Tent of Meeting. They were to perform the duties of the sanctuary as a service on behalf of the Israelites ...; but any outsider who approached the sanctuary was to be put to death.
English Standard Version
Those who were to camp before the tabernacle on the east before the tent of meeting toward the sunrise were Moses and Aaron and his sons guarding the sanctuary itself to protect the people of Israel And any outsider who came near was to be put to death
Those who were to camp before the tabernacle on the east before the tent of meeting toward the sunrise were Moses and Aaron and his sons guarding the sanctuary itself to protect the people of Israel And any outsider who came near was to be put to death
Holman Christian Standard Version
Moses, Aaron, and his sons, who performed the duties of the sanctuary as a service on behalf of the Israelites, camped in front of the tabernacle on the east, in front of the tent of meeting toward the sunrise. Any unauthorized person who came near it was to be put to death.
Moses, Aaron, and his sons, who performed the duties of the sanctuary as a service on behalf of the Israelites, camped in front of the tabernacle on the east, in front of the tent of meeting toward the sunrise. Any unauthorized person who came near it was to be put to death.
King James Version
But those that encamp before the tabernacle toward the east, even before the tabernacle of the congregation eastward, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh nigh shall be put to death (8714).
But those that encamp before the tabernacle toward the east, even before the tabernacle of the congregation eastward, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh nigh shall be put to death (8714).
Lexham English Bible
Those encamped before the tabernacle to the east— before the tent of assembly to the east— were Moses and Aaron and his sons; they will keep the responsibility of the sanctuary ⌊for the Israelites⌋
Those encamped before the tabernacle to the east— before the tent of assembly to the east— were Moses and Aaron and his sons; they will keep the responsibility of the sanctuary ⌊for the Israelites⌋
New American Standard Version
Now those who were to camp before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrise, are Moses and Aaron and his sons, performing the duties of the sanctuary for the obligation of the sons of Israel; but the layman coming near was to be put to death.
Now those who were to camp before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrise, are Moses and Aaron and his sons, performing the duties of the sanctuary for the obligation of the sons of Israel; but the layman coming near was to be put to death.
World English Bible
Those who encamp before the tabernacle eastward, in front of the Tent of Meeting toward the sunrise, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the requirements of the sanctuary for the duty of the children of Israel. The stranger who comes near shall be put to death.
Those who encamp before the tabernacle eastward, in front of the Tent of Meeting toward the sunrise, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the requirements of the sanctuary for the duty of the children of Israel. The stranger who comes near shall be put to death.