Lectionary Calendar
Thursday, April 10th, 2025
the Fifth Week of Lent
the Fifth Week of Lent
There are 10 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 21:32
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֤ח
And sent
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
Noun
07270
lə·rag·gêl
לְרַגֵּ֣ל
to spy
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03270
ya‘·zêr,
יַעְזֵ֔ר
Jaazer
Noun
03920
way·yil·kə·ḏū
וַֽיִּלְכְּד֖וּ
and they took
Verb
01323
bə·nō·ṯe·hā;
בְּנֹתֶ֑יהָ
the villages
Noun
0
[way·yî·reš
[וַיִּירֶשׁ
-
0
ḵ]
כ]
-
03423
(way·yō·w·reš
(וַיֹּ֖ורֶשׁ
and drove out
Verb
0
q)
ק)
-
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0567
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֥י
the Amorites
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
08033
šām.
שָֽׁם׃
there
Adverb
Aleppo Codex
וישלח משה לרגל את יעזר וילכדו בנתיה ויירש את האמרי אשר שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֤ח מֹשֶׁה֙ לְרַגֵּ֣ל אֶת־יַעְזֵ֔ר וַֽיִּלְכְּד֖וּ בְּנֹתֶ֑יהָ ויירשׁ אֶת־הָאֱמֹרִ֥י אֲשֶׁר־שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח משׁה לרגל את יעזר וילכדו בנתיה ויירשׁ את האמרי אשׁר שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח מֹשֶׁה֙ לְרַגֵּ֣ל אֶת־יַעְזֵ֔ר וַֽיִּלְכְּד֖וּ בְּנֹתֶ֑יהָ ויירשׁ אֶת־הָאֱמֹרִ֥י אֲשֶׁר־שָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Μωυσῆς κατασκέψασθαι τὴν Ιαζηρ, καὶ κατελάβοντο αὐτὴν καὶ τὰς κώμας αὐτῆς καὶ ἐξέβαλον τὸν Αμορραῖον τὸν κατοικοῦντα ἐκεῖ. —
Berean Study Bible
After Moses had sent spies - to Jazer, Israel captured its villages and drove out - the Amorites who were there.
After Moses had sent spies - to Jazer, Israel captured its villages and drove out - the Amorites who were there.
English Standard Version
And Moses sent to spy out Jazer and they captured its villages and dispossessed the Amorites who were there
And Moses sent to spy out Jazer and they captured its villages and dispossessed the Amorites who were there
Holman Christian Standard Version
After Moses sent spies to Jazer, Israel captured its villages and drove out the Amorites who were there.
After Moses sent spies to Jazer, Israel captured its villages and drove out the Amorites who were there.
King James Version
And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out ( the Amorites that were there.
And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out ( the Amorites that were there.
Lexham English Bible
Moses sent to explore Jaazer; they captured ⌊its environs⌋were there.
Moses sent to explore Jaazer; they captured ⌊its environs⌋were there.
New American Standard Version
Moses sent to spy out Jazer, and they captured its villages and dispossessed the Amorites who {were} there.
Moses sent to spy out Jazer, and they captured its villages and dispossessed the Amorites who {were} there.
World English Bible
Moses sent to spy out Jazer; and they took its towns, and drove out the Amorites who were there.
Moses sent to spy out Jazer; and they took its towns, and drove out the Amorites who were there.