Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 21:18
0875
bə·’êr
בְּאֵ֞ר
the well
Noun
02658
ḥă·p̄ā·rū·hā
חֲפָר֣וּהָ
dug
Verb
08269
śā·rîm,
שָׂרִ֗ים
The princes
Noun
03738
kā·rū·hā
כָּר֙וּהָ֙
dug
Verb
05081
nə·ḏî·ḇê
נְדִיבֵ֣י
the nobles
Adjective
05971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
of the people
Noun
02710
bim·ḥō·qêq
בִּמְחֹקֵ֖ק
With the scepter
Verb
04938
bə·miš·‘ă·nō·ṯām;
בְּמִשְׁעֲנֹתָ֑ם
with their poles
Noun
04057
ū·mim·miḏ·bār
וּמִמִּדְבָּ֖ר
and from the wilderness
Noun
04980
mat·tā·nāh.
מַתָּנָֽה׃
[they went] to Mattanah
Noun
Aleppo Codex
באר חפרוה שרים כרוה נדיבי העם במחקק במשענתם וממדבר מתנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּאֵ֞ר חֲפָר֣וּהָ שָׂרִ֗ים כָּר֙וּהָ֙ נְדִיבֵ֣י הָעָ֔ם בִּמְחֹקֵ֖ק בְּמִשְׁעֲנֹתָ֑ם וּמִמִּדְבָּ֖ר מַתָּנָֽה׃
Masoretic Text (1524)
באר חפרוה שׂרים כרוה נדיבי העם במחקק במשׁענתם וממדבר מתנה
Westminster Leningrad Codex
בְּאֵ֞ר חֲפָר֣וּהָ שָׂרִ֗ים כָּר֙וּהָ֙ נְדִיבֵ֣י הָעָ֔ם בִּמְחֹקֵ֖ק בְּמִשְׁעֲנֹתָ֑ם וּמִמִּדְבָּ֖ר מַתָּנָֽה׃
Greek Septuagint
φρέαρ, ὤρυξαν αὐτὸ ἄρχοντες, ἐξελατόμησαν αὐτὸ βασιλεῖς ἐθνῶν ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτῶν, ἐν τῷ κυριεῦσαι αὐτῶν. καὶ ἀπὸ φρέατος εἰς Μανθαναιν·
Berean Study Bible
The princes dug the well; the nobles of the people hollowed it out with their scepters and with their staffs." From the wilderness the Israelites went on to Mattanah,
The princes dug the well; the nobles of the people hollowed it out with their scepters and with their staffs." From the wilderness the Israelites went on to Mattanah,
English Standard Version
the well that the princes made that the nobles of the people dug with the scepter and with their staffs And from the wilderness they went on to Mattanah
the well that the princes made that the nobles of the people dug with the scepter and with their staffs And from the wilderness they went on to Mattanah
Holman Christian Standard Version
The princes dug the well; the nobles of the people hollowed it out with a scepter and with their staffs. They went from the wilderness to Mattanah,
The princes dug the well; the nobles of the people hollowed it out with a scepter and with their staffs. They went from the wilderness to Mattanah,
King James Version
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver (8781), with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver (8781), with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
Lexham English Bible
Well water that the princes dug, that the leaders of the people dug, with a staff and with their rods." And from the desert they continued to Mattanah,
Well water that the princes dug, that the leaders of the people dug, with a staff and with their rods." And from the desert they continued to Mattanah,
New American Standard Version
"The well, which the leaders sank, Which the nobles of the people dug, With the scepter {and} with their staffs." And from the wilderness {they continued} to Mattanah,
"The well, which the leaders sank, Which the nobles of the people dug, With the scepter {and} with their staffs." And from the wilderness {they continued} to Mattanah,
World English Bible
the well, which the princes dug, which the nobles of the people dug, with the scepter, and with their poles." From the wilderness they traveled to Mattanah;
the well, which the princes dug, which the nobles of the people dug, with the scepter, and with their poles." From the wilderness they traveled to Mattanah;