Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 21:13
 08033
				
				
			miš·šām
				מִשָּׁם֮
				From there
				Adverb
			 05265
				
				
			nā·sā·‘ū
				נָסָעוּ֒
				they removed
				Verb
			 02583
				
				
			way·ya·ḥă·nū,
				וַֽיַּחֲנ֗וּ
				and pitched
				Verb
			 05676
				
				
			mê·‘ê·ḇer
				מֵעֵ֤בֶר
				on the other
				Noun
			 0769
				
				
			’ar·nō·wn
				אַרְנוֹן֙
				of Arnon
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				that
				Particle
			 04057
				
				
			bam·miḏ·bār,
				בַּמִּדְבָּ֔ר
				[is] in the wilderness
				Noun
			 03318
				
				
			hay·yō·ṣê
				הַיֹּצֵ֖א
				that comes out
				Verb
			 01366
				
				
			mig·gə·ḇūl
				מִגְּב֣וּל
				of the coasts
				Noun
			 0567
				
				
			hā·’ĕ·mō·rî;
				הָֽאֱמֹרִ֑י
				of the Amorites
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֤י
				for
				 0769
				
				
			’ar·nō·wn
				אַרְנוֹן֙
				Arnon
				Noun
			 01366
				
				
			gə·ḇūl
				גְּב֣וּל
				[is] the border
				Noun
			 04124
				
				
			mō·w·’āḇ,
				מוֹאָ֔ב
				of Moab
				Noun
			 0996
				
				
			bên
				בֵּ֥ין
				between
				Preposition
			 04124
				
				
			mō·w·’āḇ
				מוֹאָ֖ב
				Moab
				Noun
			 0996
				
				
			ū·ḇên
				וּבֵ֥ין
				and between
				Preposition
			 0567
				
				
			hā·’ĕ·mō·rî.
				הָאֱמֹרִֽי׃
				the Amorites
				Noun
			
Aleppo Codex
משם נסעו ויחנו מעבר ארנון אשר במדבר היצא מגבל האמרי כי ארנון גבול מואב בין מואב ובין האמרי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִשָּׁם֮ נָסָעוּ֒ וַֽיַּחֲנ֗וּ מֵעֵ֤בֶר אַרְנֹון֙ אֲשֶׁ֣ר בַּמִּדְבָּ֔ר הַיֹּצֵ֖א מִגְּב֣וּל הָֽאֱמֹרִ֑י כִּ֤י אַרְנֹון֙ גְּב֣וּל מֹואָ֔ב בֵּ֥ין מֹואָ֖ב וּבֵ֥ין הָאֱמֹרִֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
משׁם נסעו ויחנו מעבר ארנון אשׁר במדבר היצא מגבל האמרי כי ארנון גבול מואב בין מואב ובין האמרי
Westminster Leningrad Codex
מִשָּׁם֮ נָסָעוּ֒ וַֽיַּחֲנ֗וּ מֵעֵ֤בֶר אַרְנֹון֙ אֲשֶׁ֣ר בַּמִּדְבָּ֔ר הַיֹּצֵ֖א מִגְּב֣וּל הָֽאֱמֹרִ֑י כִּ֤י אַרְנֹון֙ גְּב֣וּל מֹואָ֔ב בֵּ֥ין מֹואָ֖ב וּבֵ֥ין הָאֱמֹרִֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐκεῖθεν ἀπάραντες παρενέβαλον εἰς τὸ πέραν Αρνων ἐν τῇ ἐρήμῳ τὸ ἐξέχον ἀπὸ τῶν ὁρίων τῶν Αμορραίων· ἔστιν γὰρ Αρνων ὅρια Μωαβ ἀνὰ μέσον Μωαβ καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ Αμορραίου. 
Berean Study Bible
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, - in the wilderness that extends into the Amorite territory. Now the Arnon is the border - between the Moabites and the Amorites.
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, - in the wilderness that extends into the Amorite territory. Now the Arnon is the border - between the Moabites and the Amorites.
English Standard Version
From there they set out and camped on the other side of the Arnon which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites for the Arnon is the border of Moab between Moab and the Amorites
From there they set out and camped on the other side of the Arnon which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites for the Arnon is the border of Moab between Moab and the Amorites
Holman Christian Standard Version
They set out from there and camped on the other side of the Arnon River, in the wilderness that extends from the Amorite border, because the Arnon was the Moabite border between Moab and the Amorites.
They set out from there and camped on the other side of the Arnon River, in the wilderness that extends from the Amorite border, because the Arnon was the Moabite border between Moab and the Amorites.
King James Version
From thence they removed (8804), and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
From thence they removed (8804), and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Lexham English Bible
From there they set out and encamped beyond Arnon, which is in the desert that goes out from the boundary of the Amorites, because Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
From there they set out and encamped beyond Arnon, which is in the desert that goes out from the boundary of the Amorites, because Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
New American Standard Version
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
World English Bible
From there they traveled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
From there they traveled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.