Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Nehemiah 7:61
0428
wə·’êl·leh,
וְאֵ֗לֶּה
And these [were]
Pronoun
05927
hā·‘ō·w·lîm
הָעוֹלִים֙
they who went up
Verb
0
mit·têl
מִתֵּ֥ל
from
Preposition
08528
me·laḥ
מֶ֙לַח֙
[also] from Telmelah
Noun
0
têl
תֵּ֣ל
-
08521
ḥar·šā,
חַרְשָׁ֔א
Tel-haresha
Noun
03743
kə·rūḇ
כְּר֥וּב
Cherub
Noun
0114
’ad·dō·wn
אַדּ֖וֹן
Addon
Adjective
0564
wə·’im·mêr;
וְאִמֵּ֑ר
and Immer
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Adverb
03201
yā·ḵə·lū,
יָכְל֗וּ
do they could
Verb
05046
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֤יד
not show
Verb
01004
bêṯ-
בֵּית־
house
Noun
01
’ă·ḇō·w·ṯām
אֲבוֹתָם֙
of their father
Noun
02233
wə·zar·‘ām,
וְזַרְעָ֔ם
nor their offspring
Noun
0518
’im
אִ֥ם
whether [were]
03478
mî·yiś·rā·’êl
מִיִּשְׂרָאֵ֖ל
whether they [were] of Israel
Noun
01992
hêm.
הֵֽם׃
they
Pronoun
Aleppo Codex
ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבתם וזרעם אם־מישראל הם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵ֗לֶּה הָֽעֹולִים֙ מִתֵּ֥למֶ֙לַח֙ תֵּ֣לחַרְשָׁ֔א כְּר֥וּב אַדֹּ֖ון וְאִמֵּ֑ר וְלֹ֣א יָכְל֗וּ לְהַגִּ֤יד בֵּית־אֲבֹותָם֙ וְזַרְעָ֔ם אִ֥ם מִיִּשְׂרָאֵ֖ל הֵֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואלה העולים מתל מלח תל חרשׁא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישׂראל הם
Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֗לֶּה הָֽעֹולִים֙ מִתֵּ֥למֶ֙לַח֙ תֵּ֣לחַרְשָׁ֔א כְּר֥וּב אַדֹּ֖ון וְאִמֵּ֑ר וְלֹ֣א יָכְל֗וּ לְהַגִּ֤יד בֵּית־אֲבֹותָם֙ וְזַרְעָ֔ם אִ֥ם מִיִּשְׂרָאֵ֖ל הֵֽם׃
Greek Septuagint
καὶ οὗτοι ἀνέβησαν ἀπὸ Θελμελεθ, Αρησα, Χαρουβ, Ηρων, Ιεμηρ καὶ οὐκ ἠδυνάσθησαν ἀπαγγεῖλαι οἴκους πατριῶν αὐτῶν καὶ σπέρμα αὐτῶν εἰ ἀπὸ Ισραηλ εἰσίν·
Berean Study Bible
The following came up vvv from Tel-melah, vvv Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but could not ... prove that their families ... were descended ... from Israel: ...
The following came up vvv from Tel-melah, vvv Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but could not ... prove that their families ... were descended ... from Israel: ...
English Standard Version
The following were those who came up from Tel-melah Tel-harsha Cherub Addon and Immer but they could not prove their fathers houses nor their descent whether they belonged to Israel
The following were those who came up from Tel-melah Tel-harsha Cherub Addon and Immer but they could not prove their fathers houses nor their descent whether they belonged to Israel
Holman Christian Standard Version
The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but were unable to prove that their families and ancestors were Israelite:
The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but were unable to prove that their families and ancestors were Israelite:
King James Version
And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel.
And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel.
Lexham English Bible
These were the ones who came up from Tel- melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they were not able to prove their ancestral houses or their descent, whether they were from Israel:
These were the ones who came up from Tel- melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they were not able to prove their ancestral houses or their descent, whether they were from Israel:
New American Standard Version
These {were} they who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon and Immer; but they could not show their fathers' houses or their descendants, whether they were of Israel:
These {were} they who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon and Immer; but they could not show their fathers' houses or their descendants, whether they were of Israel:
World English Bible
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel:
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel: