Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Nehemiah 13:11
07378
wā·’ā·rî·ḇāh
וָאָרִ֙יבָה֙
Then contended
Verb
0854
’eṯ-
אֶת־
I with
Preposition
05461
has·sə·ḡā·nîm,
הַסְּגָנִ֔ים
the rulers
Noun
0559
wā·’ō·mə·rāh,
וָאֹ֣מְרָ֔ה
and said
Verb
04069
mad·dū·a‘
מַדּ֖וּעַ
Why
Adverb
05800
ne·‘ĕ·zaḇ
נֶעֱזַ֣ב
forsaken
Verb
01004
bêṯ-
בֵּית־
is the house
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
of God
Noun
06908
wā·’eq·bə·ṣêm,
וָֽאֶ֨קְבְּצֵ֔ם
And I gathered them together
Verb
05975
wā·’a·‘ă·mi·ḏêm
וָֽאַעֲמִדֵ֖ם
and set
Verb
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
05977
‘ā·mə·ḏām.
עָמְדָֽם׃
their place
Noun
Aleppo Codex
ואריבה את הסגנים ואמרה מדוע נעזב בית האלהים ואקבצם ואעמדם על עמדם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאָרִ֙יבָה֙ אֶת־הַסְּגָנִ֔ים וָאֹ֣מְרָ֔ה מַדּ֖וּעַ נֶעֱזַ֣ב בֵּית־הָאֱלֹהִ֑ים וָֽאֶ֙קְבְּצֵ֔ם וָֽאַעֲמִדֵ֖ם עַל־עָמְדָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואריבה את הסגנים ואמרה מדוע נעזב בית האלהים ואקבצם ואעמדם על עמדם
Westminster Leningrad Codex
וָאָרִ֙יבָה֙ אֶת־הַסְּגָנִ֔ים וָאֹ֣מְרָ֔ה מַדּ֖וּעַ נֶעֱזַ֣ב בֵּית־הָאֱלֹהִ֑ים וָֽאֶ֙קְבְּצֵ֔ם וָֽאַעֲמִדֵ֖ם עַל־עָמְדָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐμαχεσάμην τοῖς στρατηγοῖς καὶ εἶπα διὰ τί ἐγκατελείφθη ὁ οἶκος τοῦ θεοῦ καὶ συνήγαγον αὐτοὺς καὶ ἔστησα αὐτοὺς ἐπὶ τῇ στάσει αὐτῶν.
Berean Study Bible
So I rebuked the officials and asked, "Why has the house of God been neglected?" Then I gathered the Levites and singers together and stationed them at their posts,
So I rebuked the officials and asked, "Why has the house of God been neglected?" Then I gathered the Levites and singers together and stationed them at their posts,
English Standard Version
So I confronted the officials and said Why is the house of God forsaken And I gathered them together and set them in their stations
So I confronted the officials and said Why is the house of God forsaken And I gathered them together and set them in their stations
Holman Christian Standard Version
Therefore, I rebuked the officials, saying, "Why has the house of God been neglected? I gathered the Levites and singers together and stationed them at their posts.
Therefore, I rebuked the officials, saying, "Why has the house of God been neglected? I gathered the Levites and singers together and stationed them at their posts.
King James Version
Then contended I with the rulers, and said (8799), Why is the house of God forsaken (8738)? And I gathered them together (8762), and set them in their place.
Then contended I with the rulers, and said (8799), Why is the house of God forsaken (8738)? And I gathered them together (8762), and set them in their place.
Lexham English Bible
So I quarreled with the prefects, and I said, "Why is the house of God forsaken?" And I gathered them and set them at their station.
So I quarreled with the prefects, and I said, "Why is the house of God forsaken?" And I gathered them and set them at their station.
New American Standard Version
So I reprimanded the officials and said, "Why is the house of God forsaken?" Then I gathered them together and restored them to their posts.
So I reprimanded the officials and said, "Why is the house of God forsaken?" Then I gathered them together and restored them to their posts.
World English Bible
Then I contended with the rulers, and said, "Why is the house of God forsaken?" I gathered them together, and set them in their place.
Then I contended with the rulers, and said, "Why is the house of God forsaken?" I gathered them together, and set them in their place.