Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Nehemiah 1:6
01961
tə·hî
תְּהִ֣י
be
Verb
04994
nā
נָ֣א
now
0241
’ā·zə·nə·ḵā-
אָזְנְךָֽ־
Let your ear
Noun
07183
qaš·še·ḇeṯ
קַשֶּׁ֣בֶת
attentive
Adjective
05869
wə·‘ê·ne·ḵā
וְֽעֵינֶ֪יךָ
and your eyes
Noun
06605
p̄ə·ṯuw·w·ḥō·wṯ
פְתֻוּח֟וֹת
open
Verb
08085
liš·mō·a‘
לִשְׁמֹ֣עַ
to hear
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
08605
tə·p̄il·laṯ
תְּפִלַּ֣ת
the prayer
Noun
05650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֡
of your servant
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֩
I [am]
Pronoun
06419
miṯ·pal·lêl
מִתְפַּלֵּ֨ל
pray
Verb
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֤יךָ
before you
Noun
03117
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
now
Noun
03119
yō·w·mām
יוֹמָ֣ם
day
03915
wā·lay·lāh,
וָלַ֔יְלָה
and night
Noun
05921
‘al-
עַל־
for
Preposition
01121
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
05650
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā;
עֲבָדֶ֑יךָ
your servants
Noun
03034
ū·miṯ·wad·deh,
וּמִתְוַדֶּ֗ה
and confess
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
02403
ḥaṭ·ṭō·wṯ
חַטֹּ֤אות
the sins
Noun
01121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
02398
ḥā·ṭā·nū
חָטָ֣אנוּ
we have sinned
Verb
0
lāḵ,
לָ֔ךְ
to
Preposition
0589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֥י
both I
Pronoun
01004
ū·ḇêṯ-
וּבֵית־
and house
Noun
01
’ā·ḇî
אָבִ֖י
of my father
Noun
02398
ḥā·ṭā·nū.
חָטָֽאנוּ׃
have sinned
Verb
Aleppo Codex
תהי נא אזנך קשבת ועיניך פתוחות לשמע אל תפלת עבדך אשר אנכי מתפלל לפניך היום יומם ולילה על־בני ישראל עבדיך ומתודה על חטאות בני ישראל אשר חטאנו לך ואני ובית אבי חטאנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תְּהִ֣י נָ֣א אָזְנְךָֽ־קַשֶּׁ֣בֶת וְֽעֵינֶ֪יךָ פְתֻוּחֹ֟ות לִשְׁמֹ֣עַ אֶל־תְּפִלַּ֣ת עַבְדְּךָ֡ אֲשֶׁ֣ר אָנֹכִי֩ מִתְפַּלֵּ֙ל לְפָנֶ֤יךָ הַיֹּום֙ יֹומָ֣ם וָלַ֔יְלָה עַל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל עֲבָדֶ֑יךָ וּמִתְוַדֶּ֗ה עַל־חַטֹּ֤אות בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֣אנוּ לָ֔ךְ וַאֲנִ֥י וּבֵית־אָבִ֖י חָטָֽאנוּ׃
Masoretic Text (1524)
תהי נא אזנך קשׁבת ועיניך פתוחות לשׁמע אל תפלת עבדך אשׁר אנכי מתפלל לפניך היום יומם ולילה על בני ישׂראל עבדיך ומתודה על חטאות בני ישׂראל אשׁר חטאנו לך ואני ובית אבי חטאנו
Westminster Leningrad Codex
תְּהִ֣י נָ֣א אָזְנְךָֽ־קַשֶּׁ֣בֶת וְֽעֵינֶ֪יךָ פְתֻוּחֹ֟ות לִשְׁמֹ֣עַ אֶל־תְּפִלַּ֣ת עַבְדְּךָ֡ אֲשֶׁ֣ר אָנֹכִי֩ מִתְפַּלֵּ֙ל לְפָנֶ֤יךָ הַיֹּום֙ יֹומָ֣ם וָלַ֔יְלָה עַל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל עֲבָדֶ֑יךָ וּמִתְוַדֶּ֗ה עַל־חַטֹּ֤אות בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֣אנוּ לָ֔ךְ וַאֲנִ֥י וּבֵית־אָבִ֖י חָטָֽאנוּ׃
Greek Septuagint
ἔστω δὴ τὸ οὖς σου προσέχον καὶ οἱ ὀφθαλμοί σου ἀνεῳγμένοι τοῦ ἀκοῦσαι προσευχὴν δούλου σου, ἣν ἐγὼ προσεύχομαι ἐνώπιόν σου σήμερον ἡμέραν καὶ νύκτα περὶ υἱῶν Ισραηλ δούλων σου καὶ ἐξαγορεύω ἐπὶ ἁμαρτίαις υἱῶν Ισραηλ, ἃς ἡμάρτομέν σοι. καὶ ἐγὼ καὶ ὁ οἶκος πατρός μου ἡμάρτομεν·
Berean Study Bible
let Your eyes be ... open and Your ears attentive to hear ... the prayer that Your servant, now pray before You day and night for Your servants, the Israelites .... I confess ... the sins we Israelites ... - have committed against You. Both I and my father''s house have sinned.
let Your eyes be ... open and Your ears attentive to hear ... the prayer that Your servant, now pray before You day and night for Your servants, the Israelites .... I confess ... the sins we Israelites ... - have committed against You. Both I and my father''s house have sinned.
English Standard Version
let your ear be attentive and your eyes open to hear the prayer of your servant that I now pray before you day and night for the people of Israel your servants confessing the sins of the people of Israel which we have sinned against you Even I and my father's house have sinned
let your ear be attentive and your eyes open to hear the prayer of your servant that I now pray before you day and night for the people of Israel your servants confessing the sins of the people of Israel which we have sinned against you Even I and my father's house have sinned
Holman Christian Standard Version
let Your eyes be open and Your ears be attentive to hear Your servant's prayer that I now pray to You day and night for Your servants, the Israelites. I confess the sins we have committed against You. Both I and my father's house have sinned.
let Your eyes be open and Your ears be attentive to hear Your servant's prayer that I now pray to You day and night for Your servants, the Israelites. I confess the sins we have committed against You. Both I and my father's house have sinned.
King James Version
Let thine ear now be attentive, and thine eyes open (8803), that thou mayest hear the prayer of thy servant, which I pray before thee now, day and night, for the children of Israel thy servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned (8804).
Let thine ear now be attentive, and thine eyes open (8803), that thou mayest hear the prayer of thy servant, which I pray before thee now, day and night, for the children of Israel thy servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned (8804).
Lexham English Bible
Please, let your ear be attentive and your eyes open to hear the prayer of your servant that I am praying before you by day and by night for your servants, the ⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋
Please, let your ear be attentive and your eyes open to hear the prayer of your servant that I am praying before you by day and by night for your servants, the ⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋
New American Standard Version
let Your ear now be attentive and Your eyes open to hear the prayer of Your servant which I am praying before You now, day and night, on behalf of the sons of Israel Your servants, confessing the sins of the sons of Israel which we have sinned against You; I and my father's house have sinned.
let Your ear now be attentive and Your eyes open to hear the prayer of Your servant which I am praying before You now, day and night, on behalf of the sons of Israel Your servants, confessing the sins of the sons of Israel which we have sinned against You; I and my father's house have sinned.
World English Bible
Let your ear now be attentive, and your eyes open, that you may listen to the prayer of your servant, which I pray before you at this time, day and night, for the children of Israel your servants while I confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against you. Yes, I and my father's house have sinned.
Let your ear now be attentive, and your eyes open, that you may listen to the prayer of your servant, which I pray before you at this time, day and night, for the children of Israel your servants while I confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against you. Yes, I and my father's house have sinned.