Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Matthew 7:24
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
πας ουν οστις ακουει 5719 μου τους λογους τουτους και ποιει 5719 αυτους ομοιωσω 5692 αυτον ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν 5656 την οικιαν αυτου επι την πετραν
Textus Receptus (Beza, 1598)
πας ουν οστις ακουει μου τους λογους τουτους και ποιει αυτους ομοιωσω αυτον ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν την οικιαν αυτου επι την πετραν
Berean Greek Bible (2016)
οὖν Πᾶς ὅστις ἀκούει τούτους τοὺς λόγους μου καὶ ποιεῖ αὐτούς, ὁμοιωθήσεται φρονίμῳ, ἀνδρὶ ὅστις ᾠκοδόμησεν αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν πέτραν.
Byzantine/Majority Text (2000)
πας ουν οστις ακουει μου τους λογους τουτους και ποιει αυτους ομοιωσω αυτον ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν την οικιαν αυτου επι την πετραν
Byzantine/Majority Text
πας ουν οστις ακουει 5719 μου τους λογους τουτους και ποιει 5719 αυτους ομοιωσω 5692 αυτον ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν 5656 την οικιαν αυτου επι την πετραν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
πας 5719 ουν οστις ακουει μου 5719 τους λογους τουτους και ποιει αυτους 5692 ομοιωσω αυτον 5656 ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν την οικιαν αυτου επι την πετραν
Neste-Aland 26
Πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει 5719 μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ 5719 αὐτοὺς ὁμοιωθήσεται 5701 ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν 5656 αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν πέτραν
SBL Greek New Testament (2010)
Πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτούς ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν πέτραν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
πας ουν οστις ακουει μου τους λογους τουτους και ποιει αυτους ομοιωσω αυτον ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν την οικιαν αυτου επι την πετραν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
πας ουν οστις ακουει μου τους λογους τουτους και ποιει αυτους ομοιωσω αυτον ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν την οικιαν αυτου επι την πετραν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτοὺς ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν πέτραν
Textus Receptus (1550/1894)
πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει 5719 μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ 5719 αὐτοὺς ὁμοιώσω 5692 αὐτὸν ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν 5656 τὴν οἰκίαν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν πέτραν
Westcott / Hort, UBS4
πας ουν οστις ακουει 5719 μου τους λογους [ τουτους | τουτους ] και ποιει 5719 αυτους ομοιωθησεται 5701 ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν 5656 αυτου την οικιαν επι την πετραν
Berean Study Bible
Therefore everyone who hears these - words of Mine and acts on them is like a wise man who built his - house on the rock.
Therefore everyone who hears these - words of Mine and acts on them is like a wise man who built his - house on the rock.
English Standard Version
Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock
Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock
Holman Christian Standard Version
"Therefore, everyone who hears these words of Mine and acts on them will be like a sensible man who built his house on the rock.
"Therefore, everyone who hears these words of Mine and acts on them will be like a sensible man who built his house on the rock.
King James Version
Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
New American Standard Version
""Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them, may be compared to a wise man who built his house on the rock.
""Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them, may be compared to a wise man who built his house on the rock.
New Living Translation
Anyone who listens to my teaching and follows it is wise like a person who builds a house on solid rock
Anyone who listens to my teaching and follows it is wise like a person who builds a house on solid rock
World English Bible
"Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.
"Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.